Нижче наведено текст пісні Vino Añejo , виконавця - Rubén Blades, Roberto Delgado & Orquesta з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rubén Blades, Roberto Delgado & Orquesta
No pasarás como las otras
Que mi espera visitaron
Se detuvieron un instante
Y siguieron su camino
Dejando solo como huella
Memorias de dolor
Al usar mi corazón
Como un punto de partida
Sin pensar en que mi amor
Corre largo y sin mentiras
Mi ayer está lleno de historia
Escrita en tantas despedidas
Que el tiempo adquiere hasta la forma
De mil tristezas repetidas
Apareciste entre mi sombra
Cual estrella en firmamento
Y me has hecho sentir dentro
Que se cierran las heridas
Que causaron mis intentos
Por creer en otras vidas
Quédate en mí
Te ofrezco un alma
En decepciones concebida
Que con tu amor has transformado
En una casa de alegría
Amada quédate conmigo
Que esta vez sea diferente
Ya no quiero continuar
Por las otras amargado
Jamás merece perdón
El que nunca a perdonado
No pasarás, he madurado
En tu cuerpo y tus sentidos
Tú, pedernal en mi tiniebla
Yo, vino añejo te he ofrecido
Te pido quédate conmigo
En esta curva del camino
Ya no me duele el pasado
Ni lamento lo perdido
No me importa hacerme viejo
Si me hago viejo contigo
Tú pasaras
Por siempre, te quedarás conmigo
Не пройдеш, як інші
що відвідало моє очікування
Вони на мить зупинилися
І вони пішли своєю дорогою
Залишивши лише як слід
спогади про біль
використовуючи моє серце
як відправну точку
Не думаючи, що моя любов
Біжи довго і без брехні
Мій вчорашній день сповнений історії
Написано в багатьох прощаннях
Цей час набуває форму
Про тисячу повторюваних скорбот
Ти з'явився в моїй тіні
яка зірка на небосводі
І ти змусив мене відчувати себе всередині
що рани закриті
Чим викликані мої спроби
За віру в інші життя
залишайся в мені
Я пропоную тобі душу
У розчаруваннях задумали
Що своєю любов’ю ти перетворився
У домі радості
кохання залишайся зі мною
Нехай цей час буде іншим
Я більше не хочу продовжувати
Для інших гіркий
ніколи не заслуговують на прощення
Той, хто ніколи не прощав
Не пройдеш, я дозріла
У вашому тілі і ваших почуттях
Ти, кремінь у моїй темряві
Я, старе вино запропонував тобі
Я прошу вас залишитися зі мною
На цьому повороті дороги
Минуле більше не шкодить мені
Не шкодую про втрачене
Я не проти старіти
Якщо я постарію з тобою
ти пройдеш
Назавжди ти залишишся зі мною
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди