Vida - Rubén Blades

Vida - Rubén Blades

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:43

Нижче наведено текст пісні Vida , виконавця - Rubén Blades з перекладом

Текст пісні Vida "

Оригінальний текст із перекладом

Vida

Rubén Blades

Оригінальний текст

Nadie escoge a su familia o a su raza, cuando nace

Ni el ser rico, pobre, bueno, malo, valiente o cobarde

Nacemos de una decisión donde no fuimos consultados

Y nadie puede prometernos resultados

Cuando nacemos no sabemos ni siquiera nuestro nombre

Ni cual será nuestro sendero, ni lo que el futuro esconde

Entre el bautizo y el entierro cada cual hace un camino

Y con sus decisiones, un destino

Somos una baraja más de un juego que otro ha comenzado

Y cada cual apostará según la mano que ha heredado

La vida es una puerta donde no te cobran por la entrada

Y el alma es el tiquete que, al vivir, te rasgan cuando pagas

Y cada paso crea una huella, y cada huella es una historia

Y cada ayer es una estrella en el cielo de la memoria

Y la marea del tiempo lleva y trae nuestras contradicciones

Y entre regreso y despedida cicatrizan los errores

Y cada amigo es la familia que escojemos entre extraños

Y entre la espera y el encuentro uno aprende con los años

Que solamente a la conciencia nuestro espíritu responde

Y que una cosa es ser varón y otra es ser hombre

Nadie escoje a su familia, o a su raza, cuando nace

Ni el ser bueno, malo, lindo, feo, inocente o culpable

Del nacimiento hasta la muerte toda vida es una apuesta:

De nuestra voluntad depende la respuesta

¡Sueño por un mundo diferente

Donde nuestro amor nunca se acabe!

¡Luchen por un mundo diferente

Donde nuestro amor nunca se apague!

Переклад пісні

Ніхто не обирає свою сім'ю чи расу, коли він народжується

Не бути багатим, бідним, хорошим, поганим, хоробрим чи боягузливим

Ми народилися з рішення, де з нами не консультувалися

І ніхто не може обіцяти нам результатів

Коли ми народжуємось, ми навіть не знаємо свого імені

Ні яким буде наш шлях, ні тим, що приховує майбутнє

Між хрещенням і похованням кожен прокладає шлях

І з твоїми рішеннями доля

Ми – ще одна колода гри, яку розпочав інший

І кожен буде робити ставку відповідно до отриманої у спадок руки

Життя - це двері, за вхід до яких не стягується плата

А душа – це той квиток, який, живучи, розривають, коли ти платиш

І кожен крок створює слід, і кожен слід – це історія

І кожне вчорашнє – зірка на небі пам’яті

І плин часу несе наші протиріччя

А між поверненням і прощанням помилки заживають

І кожен друг – це сім’я, яку ми обираємо серед незнайомих людей

І між очікуванням і зустріччю людина вчиться з роками

Що тільки наш дух реагує на совість

І що одне – бути чоловіком, а інше – бути чоловіком

Ніхто не обирає свою сім’ю чи расу, коли народжується

Не бути хорошим, поганим, милим, потворним, невинним чи винним

Від народження до смерті все життя - це азартна гра:

Відповідь залежить від нашої волі

Я мрію про інший світ

Де наша любов ніколи не закінчується!

Боріться за інший світ

Де наша любов ніколи не згасає!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди