Нижче наведено текст пісні Mi Jibarita , виконавця - Rubén Blades з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rubén Blades
Él tiene su jibarita allá en la montaña
Con un saborcito a caña olor a café
Con el color de tabaco que no lo engaña
Más dulce que el azúcar mejor que el té
Tiene ella su pelo negro como la noche
Y una sonrisa igualita a un rayo de sol
Tiene ojos que brillan siempre como luceros
Y cada vez que lo miran tiembla de amor
Está ella llena de gusto como un buen mango
Su cuerpo una carretera de puro amor
Y cada vez que se para por la mañana
Le da las gracias a besos por ser su amor
Está ella llena de gusto como un buen mango
Su cuerpo una carretera de puro amor
Y cada vez que se para por la mañana
Le da las gracias a besos por ser su amor
Está ella llena de gusto como un buen mango
Su cuerpo una carretera de puro amor
Y cada vez que se para por la mañana
Le da las gracias a besos por ser su amor
Él tiene su nena en el campo, mírala, es linda y le da su amor
No extraña a la ciudad ni su corredera
Se fue a vivir al campo donde encontró a la nena
Ay que felicidad vivir en la montaña
Donde hay tranquilidad y nadie te regaña
Con una hembra que lo quiere, un río y un ranchito
Un palo de aguacate, la luna y un perrito
Lo más lindo del mundo está acá en el Caribe
Por las hembras más lindas acá es que se consiguen
Está ya llena Œe gusto con un sabor a caña
Con unos ojos negros que miden noche en caña
Él tiene su nena en el campo, mírala, es linda y le da su amor
No, no, no, no necesita carro ni televisión
Ni tomar pastillas para la presión
Esa neninita tiene un cuerpo Œe carretera
Con una clase Œe curva que viran a cualquiera
Там, у горі, у нього є джібаріта
З легким присмаком тростини запах кави
З кольором тютюну, що його не обманює
Солодший за цукор краще, ніж чай
У неї волосся чорне, як ніч
І посмішка, як сонячний промінь
У нього очі, які завжди сяють, як зірки
І кожен раз, коли на нього дивляться, він тремтить від любові
Вона сповнена смаку, як гарне манго
Його тіло – дорога чистої любові
І щоразу він зупиняється вранці
Він дякує поцілункам за те, що вони його любов
Вона сповнена смаку, як гарне манго
Його тіло – дорога чистої любові
І щоразу він зупиняється вранці
Він дякує поцілункам за те, що вони його любов
Вона сповнена смаку, як гарне манго
Його тіло – дорога чистої любові
І щоразу він зупиняється вранці
Він дякує поцілункам за те, що вони його любов
Він має свою дівчину в полі, подивіться на неї, вона гарна, і він дарує їй свою любов
Він не сумує ні за містом, ні за своєю гіркою
Він поїхав жити в країну, де знайшов дівчину
Ой, як щасливо жити в горах
Там, де спокій і ніхто не лає
З жінкою, яка його любить, річкою і маленьким ранчо
Паличка авокадо, місяць і щеня
Найкрасивіше в світі знаходиться тут, на Карибах
Для найкрасивіших жінок тут є те, що вони досягнуті
Він уже повний, я смакую його з присмаком тростини
З чорними очима, що вимірюють ніч у тростині
Він має свою дівчину в полі, подивіться на неї, вона гарна, і він дарує їй свою любов
Ні, ні, ні, вам не потрібна ні машина, ні телевізор
Не приймайте таблетки від тиску
У цієї маленької дівчинки дорожнє тіло
З кривою класу Œe, яка підходить будь-кому
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди