Referendum - Roy Harper

Referendum - Roy Harper

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:49

Нижче наведено текст пісні Referendum , виконавця - Roy Harper з перекладом

Текст пісні Referendum "

Оригінальний текст із перекладом

Referendum

Roy Harper

Оригінальний текст

There was a man from Muddlebro' whose problems he lay down

Upon anothers doorstep in a distant stranger’s town

But forgetting what he’d come for and in patronising tones

He gave them all his clothes and bread to stop their moans and groans

'It's not your fault where you were born' - he said all condescending

'We cannot all be made like me with lots of true blue blending'

'But never mind, I’ll pass the hat around our gracious nation'

The strangers held their laughter back, remembering their station

Back home in the Heads of State, the people’s memory woke

And yet the yapping didn’t stop whoever rose and spoke

But in the fields potatoes flowered and gulls came with high tides

And men came back from cutting wood and gathering by firesides

Переклад пісні

Був чоловік із Мадлбро, чиї проблеми він вклав

На чужому порозі в далекому чужому місті

Але забувши, за чим він прийшов, і в покровительських тонах

Він віддав їм увесь свій одяг і хліб, щоб припинити їхні стогони та стогони

«Ти не винен, де ти народився», — сказав він поблажливо

«Ми не всі можемо бути такими, як я, з великою кількістю справжнього синього змішування»

«Але нічого, я передам капелюх навколо нашої милосердної нації»

Незнайомці стримували сміх, згадуючи своє місце

Повернувшись додому в главах держав, народна пам’ять прокинулася

І все ж тявкання не зупиняло того, хто встав і заговорив

Але на полях зацвіла картопля, а чайки прийшли з припливами

А чоловіки поверталися з рубки дров і збирання біля багаття

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди