Нижче наведено текст пісні Indigo Home , виконавця - Roo Panes з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Roo Panes
Dry eyes, roaring falls,
God knows I’ve travelled far, so far,
But this is where it ends
Found me, right about the time that I found you,
For once, I was doing something right
Night fell, you were asked.
Are you lost in paradise my love, or have you found a home?
It’s an awfully lonely road to walk alone,
But as I searched your flashing indigo eyes, it echoed true
That I loved you,
That I loved you.
Dawn woke, I knew that it was time for my return,
But this time it will likely hurt as hell,
Sometimes way across the ocean on a far away shore,
We both stand and we both call, both call.
If you give love and live long, then you’ll never be alone,
If you give love and live long, you you’ll always have a home,
If you give love and live long, then you’ll never be alone,
If you give love and live long, you you’ll always have a home.
Are you lost in paradise my love, or have you found a home?
It’s an awfully lonely road to walk alone,
But as I searched your flashing indigo eyes, it echoed true
That I loved you,
That I loved you.
We were lost in the fields trading tales of home,
But everyone knew that your gaze was my home,
We were lost in the fields trading tales of home,
But everyone knew that your gaze was my home.
Сухі очі, ревучі падіння,
Бог знає, що я мандрував далеко, так далеко,
Але на цьому все закінчується
Знайшов мене саме тоді, коли я знайшов тебе,
Одного разу я робив щось правильно
Настала ніч, вас запитали.
Ти заблукав у раю, моя любов, чи ти знайшов дім?
Це страшенно самотня дорога, по якій можна йти самому,
Але коли я обшукував твої блискучі очі індиго, це відгукнулося правдою
що я любив тебе,
Що я любив тебе.
Прокинувся світанок, я знав, що настав час мого повернення,
Але цього разу, ймовірно, буде боляче,
Іноді через океан на далекому березі,
Ми обидва стоїмо і обидва дзвонимо, обидва дзвонимо.
Якщо ти даруєш любов і довго живеш, то ти ніколи не будеш один,
Якщо ви даруєте любов і живете довго, у вас завжди буде дім,
Якщо ти даруєш любов і довго живеш, то ти ніколи не будеш один,
Якщо ви даруєте любов і живете довго, у вас завжди буде дім.
Ти заблукав у раю, моя любов, чи ти знайшов дім?
Це страшенно самотня дорога, по якій можна йти самому,
Але коли я обшукував твої блискучі очі індиго, це відгукнулося правдою
що я любив тебе,
Що я любив тебе.
Ми загубилися в полях, торгуючись казками дома,
Але всі знали, що твій погляд — мій дім,
Ми загубилися в полях, торгуючись казками дома,
Але всі знали, що твій погляд — мій дім.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди