Нижче наведено текст пісні Tie Me Kangaroo Down Cha Cha , виконавця - Rolf Harris з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rolf Harris
Rolf: That’s nice.
Let’s hear it then…
Perot: Alright
Backing vocals: Ugh!
Perot: What was that?!
Rolf: What was what?
Perot: That «ugh!»
thing?
Rolf: Oh, they always do that with cha-cha-chas… Now, come on
Perot: Okay
Backing vocals: Ugh!
Tie me kangaroo down, cha-cha-cha
Tie me kangaroo down — sport!
Tie me kangaroo down, cha-cha-cha
Tie me kangaroo…
Down — cha-cha-cha!
(Ugh!)
Rolf: Just a minute Perot, I thought you said this was original?
Perot: Well, it is.
I wrote it myself.
I know — 'cos I was there when I writ it!
Rolf: Well, let’s hear a bit more of it then…
Backing vocals: Cha-cha-cha!
Keep me cockatoo cool, Carissima
Keep me cockatoo cool — Curly!
And mind me platypus too, Carissima
Keep m cockatoo
Cool — cha-cha-cha!
(Ugh)
Take me koala bear back, Raccio
Tak me koala bear back — Bluey!
Take him twice round the track — and then back of course
Take me koala bear
Back — cha-cha-cha!
(Ugh!)
Rolf: Just a minute, Perot.
This is a straight pinch from 'Tie Me Kangaroo Down,
Sport'… But you’ve lost all the feeling of the old Australian stockman lying,
dying?
Perot: I was just going to get to that bit…
Rolf: Well… I’m sorry
Backing vocals: Cha-cha-cha!
Hide me head, when I’m dead, Jabolo
Hide me head, when I’m dead — Fred!
So we hid his head when he died, kid
And where did you think that we hid it?
Under the bed… Cha-cha-cha!
Tie me kangaroo down, cha-cha-cha
Tie me kangaroo down — sport!
Tie me kangaroo down, cha-cha-cha
Tie me kangaroo…
Down — cha-cha-cha!
(Cha-cha-cha!)
(Ugh!)
Tie me kangaroo down, cha-cha-cha
Tie me kangaroo down — sport!
Tie me kangaroo down, cha-cha-cha
Tie me kangaroo…
Down — cha-cha-cha!
(Ugh!)
Рольф: Це приємно.
Давайте почуємо це тоді…
Перо: Добре
Бек-вокал: Тьфу!
Перо: Що це було?!
Рольф: Що було що?
Перо: Це «тьфу!»
річ?
Рольф: О, вони завжди роблять це з ча-ча-ча... Ну давай
Перо: Гаразд
Бек-вокал: Тьфу!
Прив’яжи мене кенгуру, ча-ча-ча
Прив’яжи мене кенгуру — спорт!
Прив’яжи мене кенгуру, ча-ча-ча
Прив’яжи мені кенгуру…
Вниз — ча-ча-ча!
(Тьху!)
Рольф: Зачекайте, Перо, я думав, ви сказали, що це оригінально?
Перо: Ну, це так.
Я написав це сам.
Я знаю, тому що я був поруч, коли я це писав!
Рольф: Ну, тоді давайте послухаємо про це трохи більше…
Бек-вокал: Ча-ча-ча!
Тримай мене якаду, Карісіма
Тримай мене якаду — Кучерявий!
І пам’ятай про мене качконіс, Карісіма
Тримайте м какаду
Круто — ча-ча-ча!
(тьфу)
Поверни мене ведмедя коалу, Раччіо
Візьми мене назад, ведмедя коалу — Блуі!
Проведіть його двічі навколо траси — а потім, звичайно, назад
Візьми мене ведмедик коала
Назад — ча-ча-ча!
(Тьху!)
Рольф: Хвилинку, Перо.
Це прямий щипок із «Tie Me Kangaroo Down,
Спорт'... Але ви втратили все відчуття брехні старого австралійського тваринника,
вмирає?
Перо: Я якраз хотів дійти до цього...
Рольф: Ну... Вибачте
Бек-вокал: Ча-ча-ча!
Сховай мою голову, коли я помру, Джаболо
Сховай мені голову, коли я помру — Фред!
Тому ми сховали його голову, коли він помер, хлопче
І де ви думали, що ми це сховали?
Під ліжком… Ча-ча-ча!
Прив’яжи мене кенгуру, ча-ча-ча
Прив’яжи мене кенгуру — спорт!
Прив’яжи мене кенгуру, ча-ча-ча
Прив’яжи мені кенгуру…
Вниз — ча-ча-ча!
(Ча-ча-ча!)
(Тьху!)
Прив’яжи мене кенгуру, ча-ча-ча
Прив’яжи мене кенгуру — спорт!
Прив’яжи мене кенгуру, ча-ча-ча
Прив’яжи мені кенгуру…
Вниз — ча-ча-ча!
(Тьху!)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди