Tu Voles - Rokia Traoré
С переводом

Tu Voles - Rokia Traoré

  • Альбом: Né So

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:03

Нижче наведено текст пісні Tu Voles , виконавця - Rokia Traoré з перекладом

Текст пісні Tu Voles "

Оригінальний текст із перекладом

Tu Voles

Rokia Traoré

Оригинальный текст

Le bonheur est une attitude

Face à ce qui se passe et qui fait souffrir

Qui pourtant laisse la latitude

De trouver en lui ce qui nourrit et fait grandir

Tu voles

De tous les maux

Tu te décharges

Et tu nages dans l’air

Tu voles

Tu tournes, tournes

Tu gambades

Tu papillonnes et tu tourbillonnes

Dans le champ de ton existence

Corps et âme sont en accord

Tes colères en évanescence

T’adaptent, t’adoptent, tout concorde

Tu voles

De tous les maux

Tu te décharges

Et tu nages dans l’air

Tu voles

Tu tournes, tournes

Tu gambades

Tu papillonnes et tu tourbillonnes

Pense au bien que tu ferais

Si tu n’pensais avoir tant de biens

Pense à tout ce que tu n’sais point

Pour avoir pensé que tu savais

Que sait-on?

Si seulement on savait!

Lorsqu’on sait

Tout ce qu’on ne sait pas

Alors peut-être qu’un jour on saura

Que sait-on?

Si seulement on savait!

Lorsqu’on sait tout ce qu’on a

Alors peut-être peut-on moins penser qu’on n’a pas

Tu voles

De tous les maux

Tu te décharges

Et tu nages dans l’air

Tu voles

Tu tournes, tournes

Tu gambades

Tu papillonnes et tu tourbillonnes

Tu retrouves ton âme liliale

Émancipée, ta joie s’avère

Tu perçois ton idéal

Libéré, ton esprit s'éveille

Tu voles

De tous les maux

Tu te décharges

Et tu nages dans l’air

Tu voles

Tu tournes, tournes

Tu gambades

Tu papillonnes et tu tourbillonnes

Tu voles (*14)

Перевод песни

Щастя - це ставлення

Зіткнувшись з тим, що відбувається, і боляче

Хто все ж покидає широту

Знайти в ньому те, що живить і росте

Ти літаєш

З усіх бід

Ви розряджаєтеся

А ти плаваєш у повітрі

Ти літаєш

Ви повертаєтеся, повертаєтеся

Ти веселишся

Ти пурхаєш і кружляєш

В межах свого існування

Тіло і душа в гармонії

Твій гнів минувся

Адаптуйте вас, прийміть вас, все підходить

Ти літаєш

З усіх бід

Ви розряджаєтеся

А ти плаваєш у повітрі

Ти літаєш

Ви повертаєтеся, повертаєтеся

Ти веселишся

Ти пурхаєш і кружляєш

Подумайте про те, що б ви зробили

Якби ви не думали, що маєте стільки майна

Думайте про все, чого не знаєте

За те, що думав, що знаєш

Що ми знаємо?

Якби ми тільки знали!

Коли ми знаємо

Все, чого ми не знаємо

Тож, можливо, колись ми дізнаємося

Що ми знаємо?

Якби ми тільки знали!

Коли ми знаємо все, що маємо

Тож, можливо, ми можемо менше думати про те, чого у нас немає

Ти літаєш

З усіх бід

Ви розряджаєтеся

А ти плаваєш у повітрі

Ти літаєш

Ви повертаєтеся, повертаєтеся

Ти веселишся

Ти пурхаєш і кружляєш

Ти знаходиш свою лілійну душу

Емансипований, ваша радість доводить

Ви усвідомлюєте свій ідеал

Звільнившись, твій дух прокидається

Ти літаєш

З усіх бід

Ви розряджаєтеся

А ти плаваєш у повітрі

Ти літаєш

Ви повертаєтеся, повертаєтеся

Ти веселишся

Ти пурхаєш і кружляєш

Ти літаєш (*14)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди