Нижче наведено текст пісні Sarama , виконавця - Rokia Traoré з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rokia Traoré
Mousso sarama ni mousso dembéma ni mousso tchègni bè Bamako
Bakakènè mousso ni guipure mousso ni mini dow na bè Bamako
Alé yé nièlé tè massi nisôgoya
Alé yélègni tè massi nièlagoya
Everyday dressed like a queen
In blue, red, yellow dresses
Women in Bamako are beautiful
Oh Mali mousso
I miss your smile
I want to hear your laughter
Houn hounhounhoun
Né ma dan sôro moussow la
Mali moussow tama tchoko kagny
Né ma dan sôrô n’wolo ba ou la
Farafina moussow ou sara ba ou la
Né bè foli bila moussow ou yé
Ah moussoya
A kouma fôba katchan dé
Ah moussoya
A wale kè baka mantchan
Sébè Alla yé, bara bè moussow bolo
Tchè mana nia fourouso mousso
Tchè mana tiniè fourouso mousso
Dén mana niè a woloba mousso
Dé mana tiniè a woloba mousso
Bana baou, famabaw, ni nalomaw, banabatow
Wolo baka ni ou lado baka
Ô Farafina mousso
I miss your smile
Everyday they face their destiny
Shirtless, barefoot under the sun
Women in Africa are strong
Ô Farafina mousso
I miss your smile
I want to hear your laughter
I admire the courage you face your destiny with
Ô Farafina mousso
I miss your smile
I want to hear your laughter
My inspiration is drawn from you
Ô Farafina mousso
I miss your smile
Anything good I can do
I want it to be a tribute to you
Mali moussow tamatchoko kagni
Farafina moussow ou sarabaw la
Mali moussow tamatchoko kagni
Farafina moussow ou sarabaw la
Mali moussow tamatchoko kagni
Farafina moussow ou sarabaw la
Mali moussow tamatchoko kagni
Farafina moussow ou sarabaw la
Mali moussow tamatchoko kagni
Farafina moussow ou sarabaw la
Mousso sarama ni mousso dembéma ni mousso tchègni bè Bamako
Bakakènè mousso ni гіпюровий mousso ni mini dow na bè Bamako
Alé yé nièlé tè massi nisôgoya
Alé yélègni tè massi nièlagoya
Щодня одягнена як королева
У синіх, червоних, жовтих сукнях
Жінки в Бамако красиві
О Малі-муссо
Я скучив за твоєю посмішкою
Я хочу почути твій сміх
Houn hounhounhoun
Né ma dan sôro moussow la
Малі мусоу тама чоко кагни
Né ma dan sôrô n’wolo ba ou la
Фарафіна Мусоу оу сара ба оу ла
Né bè foli bila moussow ou yé
Ах мусою
A kouma fôba katchan dé
Ах мусою
A wale kè baka mantchan
Sébè Alla yé, bara bè moussow bolo
Tchè mana nia fourouso mousso
Tchè mana tiniè fourouso mousso
Dén mana niè a woloba mousso
Dé mana tiniè a woloba mousso
Bana baou, famabaw, ni nalomaw, banabatow
Wolo baka ni ou lado baka
Ô Фарафіна муссо
Я скучив за твоєю посмішкою
Щодня вони стикаються зі своєю долею
Без сорочки, босоніж під сонцем
Жінки в Африці сильні
Ô Фарафіна муссо
Я скучив за твоєю посмішкою
Я хочу почути твій сміх
Я захоплююся мужністю, з якою ви зустрічаєте свою долю
Ô Фарафіна муссо
Я скучив за твоєю посмішкою
Я хочу почути твій сміх
Моє натхнення черпаю з вас
Ô Фарафіна муссо
Я скучив за твоєю посмішкою
Все, що добре, я можу зробити
Я хочу , щоб це бути даниною вам
Малі мусов таматоко кагні
Фарафіна Муссоу оу сарабав ля
Малі мусов таматоко кагні
Фарафіна Муссоу оу сарабав ля
Малі мусов таматоко кагні
Фарафіна Муссоу оу сарабав ля
Малі мусов таматоко кагні
Фарафіна Муссоу оу сарабав ля
Малі мусов таматоко кагні
Фарафіна Муссоу оу сарабав ля
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди