
Нижче наведено текст пісні Smitten , виконавця - Rod Stewart з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rod Stewart
Who must I be for you to love me?
Endlessly, hopelessly, like I, do you
And where do I touch, when I need to so much?
In a rush, wish you trust like I do
And I have tried to please her (Oh, yeah)
Much to my demise
Please say somethin' to ease my mind
She gets quiet every time
Hello, allow me to introduce myself
I am smitten
And she couldn’t care less
Hello, allow me to introduce myself
I am smitten
And she couldn’t care less
Yeah, yeah
Tricked by her smile, she needs me for a while
And I yearn, in return I am burned
Confess, I’m a mess, and there ain’t too much left
But if she asked for it I’d give it in a minute (Ah, yeah)
And I have tried to please her (Yes, I am)
Much to my demise
Please, please say somethin' to ease my achin' mind
She gets quiet every time
Every time
Hello, allow me to introduce myself
I am smitten
And she couldn’t care less
Hello, allow me to introduce myself
I am smitten
And she couldn’t care less (now listen)
I’m the one with quiet anger in oblivion
Tear tracks smear the smile on my face
And I am deep in love
I’m in love, I’m in love, y’all
Hello, allow me to introduce myself
I am smitten
And she couldn’t care less
Hello, allow me to introduce myself
I am smitten
And she couldn’t care less
Hello, allow me to introduce myself
I am smitten
And she couldn’t care less (Care less, care less, care less)
Hello, allow me to introduce myself
I am smitten
And she couldn’t care less
Care less (Oh, yes)
Hello, allow me to introduce myself
I am smitten
And she couldn’t care less
Yeah, she, she couldn’t care less
She couldn’t care less
There ain’t nothin' I can do about it
No, no, no, no, no
There ain’t nothin' I can do about it
Ким я маю бути, щоб ти любив мене?
Безкінечно, безнадійно, як і я, роблю ви
І куди мені торкнутися, коли мені так багато потрібно?
У поспіху, бажаю вам довіряти, як я
І я намагався догодити їй (О, так)
Багато до моєї смерті
Будь ласка, скажіть щось, щоб мені полегшити розум
Вона щоразу мовчить
Привіт, дозвольте мені представитися
Я вражений
І їй було все одно
Привіт, дозвольте мені представитися
Я вражений
І їй було все одно
Так Так
Обдурена її посмішкою, вона потрібен мені на час
І я сучу, у відповідь я обпалений
Зізнайся, я — безлад, і залишилося небагато
Але якби вона попросила, я б дав за хвилину (А, так)
І я намагався догодити їй (Так, я )
Багато до моєї смерті
Будь ласка, скажіть щось, щоб полегшити мій біль
Вона щоразу мовчить
Кожного разу
Привіт, дозвольте мені представитися
Я вражений
І їй було все одно
Привіт, дозвольте мені представитися
Я вражений
І їй було все одно (а тепер слухай)
Я той, у кого тихий гнів у забутті
Сліди від сліз розмазують усмішку на моєму обличчі
І я сильно закоханий
Я закоханий, я закоханий, усі
Привіт, дозвольте мені представитися
Я вражений
І їй було все одно
Привіт, дозвольте мені представитися
Я вражений
І їй було все одно
Привіт, дозвольте мені представитися
Я вражений
І їй було все одно
Привіт, дозвольте мені представитися
Я вражений
І їй було все одно
Менше турбуватися (О, так)
Привіт, дозвольте мені представитися
Я вражений
І їй було все одно
Так, вона, їй все одно
Вона не могла дбати менше
Я нічого не можу з цим зробити
Ні, ні, ні, ні, ні
Я нічого не можу з цим зробити
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди