For the First Time - Rod Stewart
С переводом

For the First Time - Rod Stewart

Год
1996
Язык
`Англійська`
Длительность
241660

Нижче наведено текст пісні For the First Time , виконавця - Rod Stewart з перекладом

Текст пісні For the First Time "

Оригінальний текст із перекладом

For the First Time

Rod Stewart

Оригинальный текст

By Jud Friedman, Allen Rich, James Newton-Howard

Are those your eyes?

Is that your smile?

I been looking at you for ever,

Yet I never saw you before.

Are these your hands?

Holding mine?

Now I wonder how I could have been so blind.

And for the first time, I am looking in your eyes.

For the first time, I’m seeing who you are.

I can’t believe how much I see,

When you’re looking back at me.

Now I understand what love is,

Love is…

For the first time…

Can this be real?

Can this be true?

Am I the person I was this morning?

And are you the same you?

Its all so strange.

How can it be?

All along this love was right in front of me!

And for the first time, I am looking in your eyes.

For the first time, I am seeing who you are.

I can’t believe how much I see,

When you’re looking back at me.

Now I understand what love is…

Love is…

For the first time.

Such a long time ago,

I had given up on finding this emotion,

Ever again.

But you’re here with me now,

Yes I found you somehow,

And I’ve never been so sure.

For the first time, I am looking in your eyes,

For the first time, I’m seeing who you are,

Can’t believe how much I see,

When you’re looking back at me.

Now I understand what love is…

Love is…

For the first time.

For the first time.

Перевод песни

Джуд Фрідман, Аллен Річ, Джеймс Ньютон-Говард

Це твої очі?

Це ваша посмішка?

Я дивився на тебе вічно,

Але я ніколи не бачив вас раніше.

Це твої руки?

Тримати моє?

Тепер я дивуюся, як я міг бути таким сліпим.

І вперше я дивлюсь у твої очі.

Вперше я бачу, хто ти.

Я не можу повірити, як багато я бачу,

Коли ти дивишся на мене.

Тепер я розумію, що таке любов,

Кохання це…

Вперше…

Чи може це бути реальним?

Чи може це бути правдою?

Я тією людиною, якою був сьогодні вранці?

А ти такий самий?

Це все так дивно.

Як це може бути?

Увесь час ця любов була прямо переді мною!

І вперше я дивлюсь у твої очі.

Я вперше бачу, хто ти.

Я не можу повірити, як багато я бачу,

Коли ти дивишся на мене.

Тепер я розумію, що таке любов…

Кохання це…

Вперше.

Так давно,

Я відмовився від пошуку цієї емоції,

Колись знову.

Але ти зараз зі мною,

Так, я якось тебе знайшов,

І я ніколи не був настільки впевнений.

Я вперше дивлюсь у твої очі,

Вперше я бачу, хто ти,

Не можу повірити, як багато я бачу,

Коли ти дивишся на мене.

Тепер я розумію, що таке любов…

Кохання це…

Вперше.

Вперше.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди