Rhythm of My Heart - Rod Stewart
С переводом

Rhythm of My Heart - Rod Stewart

  • Альбом: Original Album Series

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:14

Нижче наведено текст пісні Rhythm of My Heart , виконавця - Rod Stewart з перекладом

Текст пісні Rhythm of My Heart "

Оригінальний текст із перекладом

Rhythm of My Heart

Rod Stewart

Оригинальный текст

Across the street the river runs.

Down in the gutter life is slipping away.

Let me still exist in another place,

Running under cover

Of a helicopter blade

The flames are getting higher

In effigy.

Burning down the bridges of my memory.

Love may still be alive

Somewhere someday

Where they’re downing only deer

A hundred steel towns away

Oh, rhythm of my heart

Is beating like a drum

With the words «I love you»

Rolling off my tongue.

No never will I roam,

For I know my place is home.

Where the ocean meets the sky,

I’ll be sailing

Photographs and kerosene

Light up my darkness,

Light it up, light it up.

I can still feel the touch

Of your thin blue jeans.

Running down the alley,

I’ve got my eyes all over you, baby

Oh, baby

Oh, rhythm of my heart

Is beating like a drum

With the words «I love you»

Rolling off my tongue.

No never will I roam,

For I know my place is home.

Where the ocean meets the sky,

I’ll be sailing

Oh, yeah

Oh, I’ve got lightning in my veins,

Shifting like the handle

Of a slot machine.

Love may still exist

In another place.

I’m just yanking back the handle,

No expression on my face

Oh, rhythm of my heart

Is beating like a drum

With the words «I love you»

Rolling off my tongue.

No never will I roam,

For I know my place is home.

Where the ocean meets the sky,

I’ll be sailing

Перевод песни

Через вулицю тече річка.

Внизу, у канаві, життя вислизає.

Дозволь мені ще існувати в іншому місці,

Біг під прикриттям

З лопаті гелікоптера

Полум'я стає все вище

У опуділі.

Спалюючи мости моєї пам’яті.

Кохання може ще жити

Десь колись

Де добують лише оленів

За сотню сталевих міст звідси

О, ритм мого серця

Б’є як барабан

Зі словами «Я кохаю тебе»

Скочується з мого язика.

Ні, ніколи я не буду блукати,

Бо я знаю, що моє місце — дім.

Де океан зустрічається з небом,

Я буду плисти

Фотографії та гас

Освіти мою темряву,

Засвіти це, запали це.

Я все ще відчуваю дотик

Твоїх тонких синіх джинсів.

Біжить алеєю,

Я дивлюся на тебе, крихітко

О, крихітко

О, ритм мого серця

Б’є як барабан

Зі словами «Я кохаю тебе»

Скочується з мого язика.

Ні, ніколи я не буду блукати,

Бо я знаю, що моє місце — дім.

Де океан зустрічається з небом,

Я буду плисти

О так

Ой, у мене блискавка в жилах,

Перемикається як ручка

Ігрового автомата.

Любов ще може існувати

В іншому місці.

Я просто смикаю назад ручку,

Ніякого виразу на моєму обличчі

О, ритм мого серця

Б’є як барабан

Зі словами «Я кохаю тебе»

Скочується з мого язика.

Ні, ніколи я не буду блукати,

Бо я знаю, що моє місце — дім.

Де океан зустрічається з небом,

Я буду плисти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди