It's Not the Spotlight - Rod Stewart
С переводом

It's Not the Spotlight - Rod Stewart

  • Альбом: The Studio Albums 1975 - 2001

  • Год: 2019
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:22

Нижче наведено текст пісні It's Not the Spotlight , виконавця - Rod Stewart з перекладом

Текст пісні It's Not the Spotlight "

Оригінальний текст із перекладом

It's Not the Spotlight

Rod Stewart

Оригинальный текст

If I ever feel the light again shinin' down on me

I don’t have to tell you what a welcome it will be

I felt the light before, but I let it slip away

But I still keep on believin' that it’ll come back some day

It’s not the spotlight, it’s not the cam’ra light

It’s not the street lights of some old street of dreams

It ain’t the moonlight, not even the sunlight

But I’ve seen it shinin' in your eyes, an' you know what I mean

Some times, I try to tell myself, the light was never real

Just a fantasy that used to be, the way I used to feel

But you and I know better, even though it’s been so long

If your memory really serves you well, you’ll never tell me, no wrong

It’s not the spotlight, it’s not the cam’ra light

It’s not the streetlights of some old street of dreams

It ain’t the moonlight, not even the sunlight

But I’ve seen it shinin' in your eyes, an' you know what I mean

So if I ever feel the light again shinin' down on me

I don’t have to tell you, how welcome it would be

I felt the light before but I let it slip away

But I still keep on believin' that it’ll come back some day

It’s not the spotlight, it’s not the cam’ra light

It’s not the streetlights, of some old street of dreams

It ain’t the moonlight, not even the sunlight

But I’ve seen it shinin' in your eyes, an' you know what I mean

It’s not the spotlight, it’s ain’t the cam’ra light

It’s not the streetlights, of some old street of dreams

No, it ain’t the moonlight, never the sunlight

But I’ve seen it shinin' in your eyes, an' you know what I mean

Перевод песни

Якщо я колись відчую, як світло знову сяє на мене

Мені не потрібно говорити вам, яким це вітати

Раніше я відчував світло, але дозволив йому вислизнути

Але я досі продовжую вірити, що колись це повернеться

Це не прожектор, не світло камери

Це не ліхтарі старої вулиці мрій

Це не місячне світло, навіть не сонячне світло

Але я бачив, як це сяє у твоїх очах, і ти розумієш, що я маю на увазі

Іноді я намагаюся сказати собі, що світло ніколи не було справжнім

Просто фантазія, яка колись була, як я відчував

Але ми з вами знаємо краще, хоча це було так давно

Якщо ваша пам’ять вам справді не зводить, ви ніколи не скажете мені, ні не так

Це не прожектор, не світло камери

Це не ліхтарі старої вулиці мрій

Це не місячне світло, навіть не сонячне світло

Але я бачив, як це сяє у твоїх очах, і ти розумієш, що я маю на увазі

Тож якщо я колись відчую, як світло знову сяє на мене

Мені не потрібно говорити вам, наскільки це було б приємно

Раніше я відчував світло, але дозволив йому вислизнути

Але я досі продовжую вірити, що колись це повернеться

Це не прожектор, не світло камери

Це не ліхтарі, якісь старі вулиці мрій

Це не місячне світло, навіть не сонячне світло

Але я бачив, як це сяє у твоїх очах, і ти розумієш, що я маю на увазі

Це не прожектор, це не світло камери

Це не ліхтарі, якісь старі вулиці мрій

Ні, це не місячне світло, ніколи не сонячне світло

Але я бачив, як це сяє у твоїх очах, і ти розумієш, що я маю на увазі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди