
Нижче наведено текст пісні If Only , виконавця - Rod Stewart з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rod Stewart
If only I’d have listened to all of my closest friends
And knew that it was over and the party had to end
If only I’d have noticed the sadness in her eyes
She’d still be in my arms tonight, if only
If only I’d have realized the unimportance of being cool
To give a kiss and maybe just say «Darlin' I love you»
If only I’d said I’m sorry I’d have been a much better man
She’d still be in my arms tonight, if only
There’s an emptiness that fills my heart now that she’s not here
I loved her more than my own life something I’ve always feared, if only
If only I’d come home at night instead of stayin' out for one more drink
If only I’d been unconcerned what the other guys may think
If only I’d a held her tight but I guess it’s too late now
Oh how blind could one man be, if only
Whoa oh but I will not be sad after all the fun we’ve had
You live some and you learn some, if only
If only I could convince her the importance of one more chance
If only God would allow me one more celestial dance
If only I had the nerve to call her up and tell her how I feel
She’d still be in my arms tonight, if only
But it’s only love and love ain’t real it’s only a four letter word
We spend half our lives chasing after it how wonderf 'lly absurd, if only
Whoa whoa but I will not be sad after all the fun we had
You live some and you learn some
Whoa but I will not be sad after all the fun that we had
You live some and you learn some, you learn some
If only
Якби я вислухав усіх своїх найближчих друзів
І знав, що все закінчилося і вечірка повинна закінчитися
Якби я тільки помітив смуток в її очах
Сьогодні ввечері вона все ще була б у мене на руках
Якби я лише усвідомив, як неважливість бути крутим
Щоб поцілувати і, можливо, просто сказати «Коханий, я люблю тебе»
Якби я тільки сказав, що мені шкода, я був би набагато кращою людиною
Сьогодні ввечері вона все ще була б у мене на руках
Тепер, коли її немає, моє серце наповнює порожнеча
Я кохав її більше, ніж власне життя, чого я завжди боявся
Якби я прийшов додому ввечері, а не залишився випити ще один напій
Якби мене не цікавило, що подумають інші хлопці
Якби я тримав її міцно, але, здається, зараз пізно
О, як сліпим може бути одна людина, якби
Ой, але я не буду сумувати після всіх веселощів, які ми провели
Дещо живеш, а дещо вчишся
Якби я міг переконати її у важливості ще одного шансу
Якби Бог дозволив мені ще один небесний танець
Якби в мене вистачило духу зателефонувати їй і сказати їй, що я відчуваю
Сьогодні ввечері вона все ще була б у мене на руках
Але це лише любов, а любов не справжня, це лише слово з чотирьох літер
Ми проводимо половину свого життя в погоні за цим наскільки дивно абсурдним, якби лише
Вау, але я не буду сумувати після всіх веселощів, які ми провели
Дещо живеш, а чомусь вчишся
Вау, але я не буду сумувати після всіх веселощів, які ми провели
Дещо живеш, дещо вчишся, дещо вчишся
Якщо тільки
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди