Every Beat of My Heart - Rod Stewart, Bob Ezrin, David Tickle
С переводом

Every Beat of My Heart - Rod Stewart, Bob Ezrin, David Tickle

  • Альбом: Original Album Series

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:18

Нижче наведено текст пісні Every Beat of My Heart , виконавця - Rod Stewart, Bob Ezrin, David Tickle з перекладом

Текст пісні Every Beat of My Heart "

Оригінальний текст із перекладом

Every Beat of My Heart

Rod Stewart, Bob Ezrin, David Tickle

Оригинальный текст

Every Beat Of My Heart

Rod Stewart

Through these misty eyes I see lonely skies

Lonely road to Babylon

Where’s my family

And my country

heaven knows where I belong

Pack my bags tonight

Here’s one Jacobite

Who must leave or surely die

Put me on a train

In the pouring rain say farewell

but don’t say goodbye

Seagull carry me, over land and sea

To my own folk, that’s where I want to be Every beat of my heart

Tears me further apart

I’m lost and alone in the dark

I’m going home

One more glass of wine

Just for auld lang syne

And the girl I left behind

How I miss her now In my darkest hour

And the way our arms entwine

Seagull carry me, over land and sea

To my own folk, that’s where I want to be Every beat of my heart

Tears me further apart

I’m lost and alone in the dark

I’m going home

And we’ll drink a toast

To the blood red rose

Cheer a while the

Emerald Isle

And to the northern lights

And the swirling pipes

How they make a grown man cry

Seagull carry me, over land and sea

To my own folk, that’s where I want to be Every beat of my heart

Tears me further apart

I’m lost and alone in the dark

I’m going home

Перевод песни

Кожен удар мого серця

Род Стюарт

Крізь ці туманні очі я бачу самотнє небо

Самотня дорога до Вавилону

Де моя сім’я

І моя країна

Бог знає, де я належу

Пакуй мої валізи сьогодні ввечері

Ось один якобіт

Хто повинен піти або обов’язково помре

Посадіть мене на потяг

Попрощайтеся під проливним дощем

але не прощайся

Чайка несе мене по суші й по морю

Для свого власного народу, я хочу бути Кожен удар мого серця

Ще більше розриває мене

Я заблукав і самотній у темряві

Я йду додому

Ще один келих вина

Просто для старого ланга

І дівчина, яку я залишив

Як я сумую за нею зараз У найтемнішу годину

І як переплітаються наші руки

Чайка несе мене по суші й по морю

Для свого власного народу, я хочу бути Кожен удар мого серця

Ще більше розриває мене

Я заблукав і самотній у темряві

Я йду додому

І вип’ємо тост

До криваво-червоної троянди

Підбадьортеся

Смарагдовий острів

І до Північного сяйва

І закручені труби

Як вони змушують плакати дорослого чоловіка

Чайка несе мене по суші й по морю

Для свого власного народу, я хочу бути Кожен удар мого серця

Ще більше розриває мене

Я заблукав і самотній у темряві

Я йду додому

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди