Another Country - Rod Stewart
С переводом

Another Country - Rod Stewart

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні Another Country , виконавця - Rod Stewart з перекладом

Текст пісні Another Country "

Оригінальний текст із перекладом

Another Country

Rod Stewart

Оригинальный текст

Every day i’m awake, i’ve been thinking about you

And i can’t get you off of my mind

You’re the girl of my dreams, the mother of my children

I’m as proud as any man can be tonight

As the wind blows heavy down the mountain side

And the darkness of night closes in

As i lie in my bed, I can hear your heart pounding

Far away in another country, far away in another country

And i dream of the day, we’ll be packing up and leaving

This God forsaken corner of the world

All the boys getting taller, is your tummy getting broader

Do we know if its a boy or it’s a girl

And I reach out to touch you, in the middle of the night

And I swear you’re lying next to me

But you’re not, I awake with my poor heart aching

Far away in another country, far away in another country

One of these bright sunny days

I’ll be coming down that road again

My journey, had an end

God bless you until then

How I miss, how I miss, the colour of the springtime

And the moonlight shining through your hair

Say hello to my friends, and all of our kindreds

Tell them I, will soon will be there

There’s a tear in my eye, as i try to sleep

All the boys still calling out my name

Tell them daddy’s in a fight, between good and evil

Far away in another country, far away in another country

Far away in another country

Перевод песни

Кожен день я прокинувся, я думав про тебе

І я не можу вигнати вас із свідомості

Ти дівчина мої мрії, мати моїх дітей

Я пишаюся, як будь-який чоловік може бути цього вечора

Коли вітер дме сильний зі схилу гори

І темрява ночі закривається

Коли я лежу у своєму ліжку, я чую, як калатається твоє серце

Далеко в іншій країні, далеко в іншій країні

І я мрію про день, ми зберемо речі і поїдемо

Цей Богом покинутий куточок світу

Усі хлопці стають вищими, твій животик стає ширшим

Чи ми знаємо, це хлопчик чи дівчинка

І я протягну доторкнутися до тебе посеред ночі

І я клянусь, що ти лежиш поруч зі мною

Але ти ні, я прокидаюся з болем у моєму бідолашному серці

Далеко в іншій країні, далеко в іншій країні

Один із цих яскравих сонячних днів

Я знову піду цим шляхом

Моя подорож закінчилася

Бог благословить вас до тих пір

Як я сумую, як сумую за кольором весни

І місячне світло сяє крізь твоє волосся

Передай привіт моїм друзям і всім нашим родичам

Скажіть їм, що я скоро буду там

У мене на очах сльоза, коли я намагаюся заснути

Усі хлопці все ще називають моє ім’я

Скажіть їм, що тато бореться між добром і злом

Далеко в іншій країні, далеко в іншій країні

Далеко в іншій країні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди