
Нижче наведено текст пісні Salle d'Attente , виконавця - Édith Piaf, Robert Chauvigny з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Édith Piaf, Robert Chauvigny
L’un pr?
s de l’autre, ils?
taient l?
Tous deux assis, comme endormis
Au bord de la banquette en bois
Dans la salle d’attente
A travers la vitre, on voyait
Le vieux man?
ge qui grin?
ait
Et sa musique tourbillonnait
Dans la salle d’attente
Et cette musique semblait pousser
La grande aiguille de la pendule
Avec un bruit d?
mesur?
D?
mesur?
et ridicule
Et cette pendule les obs?
dait
Cette pendule qui les regardait
Cette pendule qui tourbillonnait
Dans la salle d’attente
Et dans leur t?
te ?a glissait
Man?
ge, musique, pendule…
La pendule devenait man?
ge
Le man?
ge devenait pendule
Et leurs souvenirs, en cort?
ge
Remontaient, d?
filaient, s’envolaient…
L’un pr?
s de l’autre ils?
taient l?
Tous deux assis, comme endormis
Au bord de la banquette en bois
Dans la salle d’attente
Et quand le train est arriv?
Tous deux, ils se sont regard?
s
Et sans un mot se sont lev?
s
Dans la salle d’attente
Et dans leur t?
te, ?a glissait:
Pr?
sent, pass?, man?
ge…
Les souvenirs devenaient pr?
sents
Le pr?
sent devenait souvenir…
Et leurs paroles, en cort?
ge
H?
sitaient, se troublaient, s’envolaient
Quand, dans le train, il est mont?
C’est elle qui s’en est aper?
u
Et en courant est revenue
Dans la salle d’attente
Mais le train avait disparu…
Vous n' trouvez pas que c’est idiot
Une femme qui marche dans la rue
Avec une musette et un calot?
C’t' idiot …
C’t' idiot …
…C't' idiot !
Один PR?
з іншого, вони?
були там
Обидва сидять, ніби сплять
На краю дерев'яної лави
У залі очікування
Через вікно було видно
Старий?
хто посміхається?
мають
І його музика кружляла
У залі очікування
І ця музика ніби підштовхувала
Велика стрілка годинника
Зі звуком
міряти?
D?
міряти?
і смішно
А цей маятник обс?
dait
Цей маятник, що спостерігав за ними
Цей маятник, що обертається
У залі очікування
А в їх т?
ти? це ковзало
Людина?
вік, музика, маятник...
Маятник став людиною?
вік
Чоловік?
ge став маятником
А їхні спогади в корті?
вік
Повернувся, з
закрутився, відлетів...
Один PR?
з іншого вони?
були там
Обидва сидять, ніби сплять
На краю дерев'яної лави
У залі очікування
А коли прибув поїзд?
Вони обидва подивилися один на одного?
с
І без слова троянда?
с
У залі очікування
А в їх т?
ти, це прослизнуло:
Pr?
відчуває, минуле?, чоловік?
ге…
Спогади ставали ближчими.
відчувати
PR?
відчуття стали спогадами...
А їхні слова, в корт?
вік
Гей?
сидів, хвилювався, полетів
Коли він сів у потяг?
Вона та, що дізналася?
а
І біг повернувся
У залі очікування
Але поїзд пішов...
Ви не думаєте, що це дурно
Жінка йде по вулиці
З рюкзаком і фуражкою?
ти дурний...
ти дурний...
…Ти тупий!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди