Panda - RND, Oddish

Panda - RND, Oddish

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 1:45

Нижче наведено текст пісні Panda , виконавця - RND, Oddish з перекладом

Текст пісні Panda "

Оригінальний текст із перекладом

Panda

RND, Oddish

Оригінальний текст

Ódio e kunk, pudor e fibra

Quem não goza não vive, quem ama não é livre

Se não gosta não fique, Salvador não é Zurique

Onde ateus rezam o ‘pai nosso'

E o amor é um castelo em destroço

Sobrou tesão, faltou remorso

Eu quero fuder o mundo e se eu quero eu posso, então

Linda seja o aclive

Seja o que eu nunca tive

Emoção só com atrizes

Seja um tiro na crise, bitch!

(e a droga fio? Eu só tenho uma bagana veio, pra mais tarde, era bom uma droga

né véi)

Переклад пісні

Ненависть і погань, скромність і фібра

Хто не насолоджується, той не живе, хто любить, той невільний

Якщо вам не подобається, не залишайтеся, Сальвадор не Цюріх

Де атеїсти моляться «Отче наш»

А любов - це замок, що розвалюється

Рогового було багато, докорів сумління не було

Я хочу трахнути світ, і якщо я хочу, я можу, отже

Красивий будь схил

Будь тим, чого я ніколи не мав

Емоції тільки з актрисами

Стриляй у кризу, сука!

(а препарат? У мене його лише трохи, на потім, це був хороший наркотик

правильна людина)

Інші пісні виконавця:

1

Senhor Tempo

Oddish • 2014

2

Sublime

Oddish • 2014

3

Engano Seu

Oddish • 2014

4

Terráqueos

Oddish • 2014

5

Black

Oddish, Kari Kimmel • 2014

6

Museu Rodin

Oddish • 2014

7

Discrepância

Oddish, Neto Bicho Solto, Banha • 2014

8

Sempre o Nó

Oddish • 2014

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди