Sempre o Nó - Oddish

Sempre o Nó - Oddish

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:32

Нижче наведено текст пісні Sempre o Nó , виконавця - Oddish з перекладом

Текст пісні Sempre o Nó "

Оригінальний текст із перекладом

Sempre o Nó

Oddish

Оригінальний текст

Completamente bêbada e drogada

Chorando nosso término, maquiagem borrada

Rio de lágrimas nos seus olhos cor de piscina

Cê continuava linda até louca de cocaína

Noite da cidade quente, o sexo das luzes

O fluxo de pecadores carregando cruzes

Louca, tensa, doce e sem rumo

Densa, quente feito uma boca de fumo

E aquela sua tattoo de rockstar…

Skinny e All Star, sorria, entre os dedos o cigarro…

Dançava e não parava de me olhar…

Lembro que fui lá…

Cê disse que eu tava tirando sarro…

Da mágica romântica aos egos em necrose

Enquanto minha princesa delirava de overdose

Fazendo dois pedidos, um deles o perdão

E o outro, que por nada eu soltasse tua mão

Refrão:

Mas… quando o sol se pôr…

E você se ver só… Vai lembrar

Carreiras de pó… Sempre o nó…

E eu tentei… E eu tentei… Mas…

Um ano e nove meses, porra, quantas vezes?

Fui te buscar na boca, talvez 14 ou 13

Sua mãe te agredia, chamava de vadia

Drogada do caralho, mas ela não sabia

Que a culpa disso tudo era dela

Que a falta de afeto, sempre deixa uma sequela

Não que justifique, mas porra, isso importa?

Já viu sua princesa pouco a pouco sendo morta?

Primeiro a vaidade, equilíbrio, asseio

Lá fora os demônios a chamavam pra um passeio

Seu olhar cansado de lutar com a depressão

Cê lembra dos pedidos?

Um deles o perdão

Mas tudo se resume ao nove de janeiro

Oito e dez da noite, trancada no banheiro

E uma ligação que pôs o fim da nossa história

Morta, parada cardio-respiratória

Refrão:

Mas… quando o sol se pôr…

E você se ver só… Vai lembrar

Carreiras de pó… Sempre o nó…

E eu tentei… E eu tentei… Mas…

Переклад пісні

Повністю п'яний і під кайфом

Плаче наш розрив, макіяж розмазаний

Річка сліз у твоїх очах кольору басейну

Ти все ще була красива, навіть божевільна на кокаїні

Гаряча міська ніч, секс вогнів

Потік грішників, що несуть хрести

Божевільний, напружений, милий і безцільний

Щільний, гарячий, як коптильня

І те твоє тату рок-зірки...

Skinny and All Star, усмішка, між твоїми пальцями сигарета...

Він танцював і дивився на мене...

Я пам'ятаю, як був там...

Ти сказав, що я жартую...

Від романтичної магії до некротичного его

Поки моя принцеса марила від передозування

Зробити два прохання, одне з них – прощення

А друга, що ні за що я б відпустив твою руку

Приспів:

Але... коли сонце заходить...

А якщо побачишся на самоті... Згадаєш

Порошкові ряди… Завжди вузол…

І я намагався... І я намагався... Але...

Рік і дев'ять місяців, скільки разів?

Я пішов шукати тебе в роті, може, 14 чи 13

Твоя мати накинулася на тебе, назвала стервом

До біса наркотики, але вона не знала

Що це все її вина

Ця відсутність прихильності завжди залишає за собою продовження

Не те, щоб це виправдовувало, але, чорт накажи, це має значення?

Ви коли-небудь бачили, як вашу принцесу потроху вбивають?

По-перше, марнославство, врівноваженість, охайність

Надворі демони кликали її на прогулянку

Ваш вигляд втомився від боротьби з депресією

Ти пам'ятаєш накази?

Одна з них – прощення

Але все зводиться до дев'ятого січня

Вісім десята ночі, зачинений у ванній

І зв’язок, який поставив крапку в нашій історії

Помер, зупинка серця та дихання

Приспів:

Але... коли сонце заходить...

А якщо побачишся на самоті... Згадаєш

Порошкові ряди… Завжди вузол…

І я намагався... І я намагався... Але...

Інші пісні виконавця:

1

Senhor Tempo

Oddish • 2014

2

Sublime

Oddish • 2014

3

Engano Seu

Oddish • 2014

4

Terráqueos

Oddish • 2014

5

Black

Oddish, Kari Kimmel • 2014

6

Museu Rodin

Oddish • 2014

7

Discrepância

Oddish, Neto Bicho Solto, Banha • 2014

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди