Нижче наведено текст пісні Кто , виконавця - Rita Dakota з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rita Dakota
Ты больше чем мне надо,
Правда, я меньше чем никто.
Все чем была когда-то, что нравилось
Так в себе, я заменила тобой.
Была когда-то нужной и нежной,
А ты такой родной.
И пропасть в километры между,
Когда мы молчим с тобой в постели одной.
Кто я теперь, без твой нежности?
Падать вниз, падать вниз, падать вниз, но это не предел.
Кто я тебе?
Ну, ответь честно!
И улыбнись, улыбнись, улыбнись.
Мне больно как ты хотел.
А мне клетка эти стены, такие холодные,
Здесь был когда-то дом.
Я в бездну постепенно и вся перемотана.
Да точки нелюбовь с тобой.
Кто я теперь, без твоей нежности?
Падать вниз, падать вниз, падать вниз, но это не предел.
Кто я тебе?
Ну ответь честно!
И улыбнись, улыбнись, улыбнись.
Мне больно как ты хотел.
Всё, как ты хотел;
Мне больно, как ты хотел.
Больно, как ты хотел.
Больно.
Мне больно…
Мне больно, как ты хотел…
Нелюбовь!
Кто я теперь, без твоей нежности?
Падать вниз, падать вниз, падать вниз, но это не предел.
Больно!
Больно!
Больно!
Кто я тебе?
Ну ответь честно!
И улыбнись, улыбнись, улыбнись.
Мне больно как ты хотел.
Ти більше, ніж мені треба,
Щоправда, я менший ніж ніхто.
Все, чим була колись, що подобалося
Так у собі я замінила тобою.
Була колись потрібною та ніжною,
А ти такий рідний.
І пропасти за кілометри між,
Коли ми мовчимо з тобою в одному ліжку.
Хто я тепер без твоєї ніжності?
Падати вниз, падати вниз, падати вниз, але це не межа.
Хто я тобі?
Ну, відповідай чесно!
І усміхнись, усміхнись, усміхнись.
Мені боляче, як ти хотів.
А мені клітка ці стіни, такі холодні,
Тут був колись будинок.
Я у прірву поступово і вся перемотана.
Та точки нелюбов із тобою.
Хто я тепер без твоєї ніжності?
Падати вниз, падати вниз, падати вниз, але це не межа.
Хто я тобі?
Ну відповідай чесно!
І усміхнись, усміхнись, усміхнись.
Мені боляче, як ти хотів.
Все, як ти хотів;
Мені боляче, як ти хотів.
Боляче, як ти хотів.
Боляче.
Мені боляче…
Мені боляче, як ти хотів...
Нелюбов!
Хто я тепер без твоєї ніжності?
Падати вниз, падати вниз, падати вниз, але це не межа.
Боляче!
Боляче!
Боляче!
Хто я тобі?
Ну відповідай чесно!
І усміхнись, усміхнись, усміхнись.
Мені боляче, як ти хотів.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди