Нижче наведено текст пісні МАНТРА , виконавця - Rita Dakota з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rita Dakota
Хочу Убуда рассветы, прохладу.
А ты и есть мое чудо, мне надо
Этим туманным утром к океану.
Одна, босиком.
Стоять в холодном песке, к морю сердцем.
Я знаю здесь и сейчас мое место.
Наверное, это и есть Высшая Любовь..
Ты моя мантра...
Моя медитация...
Я улетаю в себя, рядом с ней...
Моя мантра...
Моя медитация...
Это нирвана для меня...
С ней в тишине...
Когда меня не станет в этом мире.
Сюда придёт босая моя Мия.
И станет в небе взглядом искать мои глаза.
И будет тихо так на рассвете.
Я вытру слезы ей своим ветром.
И станет слышен Бог, выйдет солнце.
И я буду там...
Ты моя мантра...
Моя медитация...
Я улетаю в себя, рядом с ней...
Моя мантра...
Моя медитация...
Это нирвана для меня...
С ней в тишине...
Ты моя мантра...
Моя медитация...
Я улетаю в себя, рядом с ней...
Моя мантра...
Моя медитация...
Это нирвана для меня...
С ней в тишине...
Хочу Убуда світанку, прохолоду.
А ти і є моє диво, мені треба
Цього туманного ранку до океану.
Одна, босоніж.
Стояти у холодному піску, до моря серцем.
Я знаю тут і зараз моє місце.
Напевно, це і є Вища Любов.
Ти моя мантра...
Моя медитація...
Я відлітаю в себе, поряд з нею...
Моя мантра...
Моя медитація...
Це нірвана для мене.
З нею в тиші...
Коли мене не стане у цьому світі.
Сюди прийде боса моя Мія.
І стане у небі поглядом шукати мої очі.
І буде тихо так на світанку.
Я витру сльози їй своїм вітром.
І буде чути Бог, вийде сонце.
І я там буду...
Ти моя мантра...
Моя медитація...
Я відлітаю в себе, поряд з нею...
Моя мантра...
Моя медитація...
Це нірвана для мене.
З нею в тиші...
Ти моя мантра...
Моя медитація...
Я відлітаю в себе, поряд з нею...
Моя мантра...
Моя медитація...
Це нірвана для мене.
З нею в тиші...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди