Электричество - Rita Dakota
С переводом

Электричество - Rita Dakota

  • Альбом: Стаи китов

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:22

Нижче наведено текст пісні Электричество , виконавця - Rita Dakota з перекладом

Текст пісні Электричество "

Оригінальний текст із перекладом

Электричество

Rita Dakota

Оригинальный текст

Я хочу закрыть глаза...

Ты моё бинго, мой флэш-рояль!

Я не хочу назад, —

Он был репетицией до тебя.

Твоё тело — живая сталь,

Но эта химия не потому (у-у).

Ты нашу формулу не сдавай

Никому (никому, никому, никому)!

Мы электричество!

Чувствуешь между нами ток?

Мы анатомически знаем друг друга, как никто!

А ты меня вычислил.

Ты так легко взломал мой код.

Мы электричество, мы любовь;

Мы любовь!

Я не хочу домой,

Новой волной накрывай меня.

Только сейчас с тобой (ой)

Я начала познавать себя.

Вызываю тебя на бой!

Давай разбудим все этажи.

А в каждой песне про нас с тобой

Есть нота G (нота G, нота G)!

Мы электричество!

Чувствуешь между нами ток?

Мы анатомически знаем друг друга, как никто!

А ты меня вычислил.

Ты так легко взломал мой код.

Мы электричество, мы любовь;

Мы любовь!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

Мы электричество!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

Мы электричество!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

Мы электричество!

Чувствуешь между нами ток?

Мы анатомически знаем друг друга, как никто!

А ты меня вычислил.

Ты так легко взломал мой код.

Мы электричество, мы любовь;

Мы любовь!

Мы любовь!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

Мы любовь!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

Мы любовь!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

Мы любовь!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

Мы любовь!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

Мы любовь!

Перевод песни

Я хочу заплющити очі...

Ти моє бінго, мій флеш-рояль!

Я не хочу назад,

Він був репетицією до тебе.

Твоє тіло - жива сталь,

Але ця хімія не тому (у-у).

Ти нашу формулу не здавай

Нікому (нікому, нікому, нікому)!

Ми електрика!

Відчуваєш між нами струм?

Ми анатомічно знаємо одне одного, як ніхто!

А ти мене вирахував.

Ти так легко зламав мій код.

Ми електрика, ми кохання;

Ми кохання!

Я не хочу додому

Новою хвилею накривай мене.

Тільки зараз із тобою (ой)

Я почала пізнавати себе.

Викликаю тебе на бій!

Давай розбудимо всі поверхи.

А в кожній пісні про нас із тобою

Є нота G (нота G, нота G)!

Ми електрика!

Відчуваєш між нами струм?

Ми анатомічно знаємо одне одного, як ніхто!

А ти мене вирахував.

Ти так легко зламав мій код.

Ми електрика, ми кохання;

Ми кохання!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

Ми електрика!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

Ми електрика!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

Ми електрика!

Відчуваєш між нами струм?

Ми анатомічно знаємо одне одного, як ніхто!

А ти мене вирахував.

Ти так легко зламав мій код.

Ми електрика, ми кохання;

Ми кохання!

Ми кохання!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

Ми кохання!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

Ми кохання!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

Ми кохання!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

Ми кохання!

У-у, у-у!

У-у, у-у!

Ми кохання!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди