On s'est manqué - Ridsa, Eva Guess
С переводом

On s'est manqué - Ridsa, Eva Guess

Альбом
Vagabond
Год
2019
Язык
`Французька`
Длительность
195050

Нижче наведено текст пісні On s'est manqué , виконавця - Ridsa, Eva Guess з перекладом

Текст пісні On s'est manqué "

Оригінальний текст із перекладом

On s'est manqué

Ridsa, Eva Guess

Оригинальный текст

Tu n’es plus sur les réseaux

Tu m’as bloqué

Tu penses que j’ai une autre

À mes côtés

Toi, tu t’es fais une raison

Sur un coup d’tête

Et ça me tourne autour

A croire que je suis côté

Mais j’les envoit balader

Elles n’ont pas ton sourire

Je leurs ai dit: «Sorry»

Et depuis que j’suis parti

Ton coeur est balafré

Je passe mon temps à sortir

Tu l’voies dans mes stories

On a plus rien à se dire

Dis moi où j’ai fauté

Et j’vois que tu fais ta vie

Que dans la ville, tu brilles

Mais j’te connais par coeur

Tout ça, c’est pas toi

Et j’vois qu’on te courtise

Dis leur de rester tranquille

Nan on est plus ensemble

Mais t’es quand même à moi

Et toi tu crois que j’suis ailleurs

Que j’ai comblé le vide dans les bras d’une autre

Et moi je crois que t’es ailleurs

Que t’es dans ses bras

On s’est manqué, manqué, manqué, manqué

On s’est manqué, manqué, manqué, manqué

On s’est manqué

On s’est tout donnés

Mon coeur est solitaire et le tien est ailleurs

De peu on s’est manqué

L’impression de mentir quand j’te souhaite le meilleur

Sans dire un mot

On s’est tourné le dos

Comme des inconnus quand on se croise dans l’bendo

Tout est «Snapisé»

J’suis pas parano

Tu m’surveilles sans cesse mais surveilles tes potos

Tant pis, on s’oublieras

Le temps nous dira si on a bien fait

Et si j’te mens parfois, si je fais semblant

C’est que j’ai ma fierté

Et toi tu crois que j’suis ailleurs

Que j’ai comblé le vide dans les bras d’une autre

Et moi je crois que t’es ailleurs

Que t’es dans ses bras

On s’est manqué, manqué, manqué, manqué

On s’est manqué, manqué, manqué, manqué

On s’est manqué

Et moi j’fais ma vie d’mon côté

Ça va, moi j’fais la même

J’sais que t’as envie d’me rappeler

J’sais que t’as envie que j’revienne

Qu’est ce qu’on fait?

On s'évite, on s’oublie, on se voit, on se confie,

on se cache

Qu’est ce qu’on fait?

On s’appelle pour de bon, on se dit «Au revoir»

On s’est manqué, manqué, manqué, manqué

On s’est manqué, manqué, manqué, manqué

On s’est manqué, manqué, manqué, manqué

On s’est manqué, manqué, manqué, manqué

On s’est manqué

Перевод песни

Вас більше немає в мережах

Ви мене заблокували

Ти думаєш, що у мене є інший

На моєму боці

Ти, ти вирішив

За примхою

І це перевертає мене

Повірити, що я на стороні

Але я посилаю їх погуляти

У них немає твоєї посмішки

Я сказав їм: «Вибачте»

І так як я пішов

Ваше серце в шрамах

Я проводжу свій час на виході

Ви бачите це в моїх історіях

Нам більше нічого сказати один одному

Скажи мені, де я зробив не так

І я бачу, що ти створюєш своє життя

Щоб у місті ти сяяв

Але я знаю тебе напам'ять

Все це не ти

І я бачу, що до тебе залицяються

Скажи їм мовчати

Ні, ми вже не разом

Але ти все одно мій

А ти думаєш, що я десь в іншому місці

Щоб я заповнив порожнечу в чужих обіймах

І я думаю, що ти десь в іншому місці

Що ти в його обіймах

Ми пропустили, пропустили, пропустили, пропустили

Ми пропустили, пропустили, пропустили, пропустили

Ми сумували один за одним

Ми віддали все

Моє серце самотнє, а твоє деінде

Ми просто сумували один за одним

Відчуй брехню, коли я бажаю тобі всього найкращого

Не кажучи ні слова

Ми повернулися спиною

Як незнайомці, коли ми зустрічаємося в Бендо

Все «зроблено»

Я не параноїк

Ти постійно спостерігаєш за мною, але стежиш за своїми друзями

Шкода, ми забудемо один одного

Час покаже, чи добре ми зробили

І якщо я вам іноді брешу, якщо прикидаюся

Це те, що я маю свою гордість

А ти думаєш, що я десь в іншому місці

Щоб я заповнив порожнечу в чужих обіймах

І я думаю, що ти десь в іншому місці

Що ти в його обіймах

Ми пропустили, пропустили, пропустили, пропустили

Ми пропустили, пропустили, пропустили, пропустили

Ми сумували один за одним

І я роблю своє життя на своєму боці

Все нормально, я роблю те ж саме

Я знаю, що ти хочеш передзвонити мені

Я знаю, що ти хочеш, щоб я повернувся

Що ми робимо?

Ми уникаємо один одного, ми забуваємо один одного, ми бачимо один одного, ми довіряємося,

ми ховаємось

Що ми робимо?

Ми кличемо один одного назавжди, говоримо «До побачення»

Ми пропустили, пропустили, пропустили, пропустили

Ми пропустили, пропустили, пропустили, пропустили

Ми пропустили, пропустили, пропустили, пропустили

Ми пропустили, пропустили, пропустили, пропустили

Ми сумували один за одним

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди