Telecomando - Renato Zero
С переводом

Telecomando - Renato Zero

Альбом
Zero
Год
2011
Язык
`Італійська`
Длительность
266330

Нижче наведено текст пісні Telecomando , виконавця - Renato Zero з перекладом

Текст пісні Telecomando "

Оригінальний текст із перекладом

Telecomando

Renato Zero

Оригинальный текст

Gi catturati da quel monitor

Fuggire, unЂ™utopia.

Le telecamere che zumano

ogni emozione tua.

Noi, non pi№ vittime, ma complici,

di un mondo a 24 pollici.

Inscatolata, ormai la vita.

Filmata, mixata, vita.

Disorientato come sei.

Quale canale inghiottirai?

Da chi ti lascerai sedurre:

Berlusconi, oppure RAI?

Le immagini si sovrappongono

luoghi, e persone si confondono.

Orgasmi offerti in esclusiva.

Viva.

Viva.

Viva!

Il telecomando,

mi sta divorando.

Telecomando

i desideri miei.

E mentre ti sto amando,

la televisione,

in eurovisioneЂ¦

ci trasmetter !

Vorrei andare,

in diretta pure io.

Affinch© questa vita,

fosse uno show, soltanto mio.

Il mio!

Senza lЂ™antenna.

Ma solo coi pensieri miei,

irradierei, il cuore di chiЂ¦

vuole uscire anche lui con me,

da questo video game.

Piano con la tre, cos¬:

zumma, zumma, zumma.

No!

Cos¬ mi fai male.

E date finalmente un taglio

Ai vostri film dЂ™avventuraЂ¦

I vostri eroi hanno lЂ™affanno.

E dЂ™invecchiare hanno pauraЂ¦

Niente finali catastrofici.

Ne barzellette dai politici.

Basta coi sederini dЂ™oro, chiaro, chiaro!

Zumma, zumma!

Non cos¬

Non dentro di me!

Noi complici, vi alziamo gli indici.

Di un mondo a 24 pollici.

Inscatolata ormai la vita,

mixata, registrata.

Zumma, Zumma, ZummaЂ¦

Telecomando,

che sta' succedendo?

Telecomando,

mi stai paralizzando,

fuori dal sogno, io sto aspettando chi sa chi.

Magari un amore, finito dentro un telefilm,

e allora

telecomando,

rivoglio la mia integrit.

Vieni realt,

bella o brutta che sei,

sarІ ancora un eroe,

e tu un’altra: Marilyn Monroe

Перевод песни

Вже знято цим монітором

Втеча, утопія.

Камери, які збільшують

кожну твою емоцію.

Ми, вже не жертви, а спільники,

24-дюймового світу.

Консерви, тепер життя.

Знято, змішане, життя.

Дезорієнтований як ти.

Який канал ти будеш ковтати?

Кому ти дозволиш спокуситися:

Берлусконі чи RAI?

Зображення перекриваються

місця, і люди плутаються.

Пропонуються виключно оргазми.

Viva.

Viva.

Viva!

пульт дистанційного керування,

це мене пожирає.

Пульт дистанційного керування

мої побажання.

І поки я люблю тебе,

телебачення,

на Євробаченні…

надішліть нам!

я хотів би піти,

жити теж.

Для цього життя,

це було шоу, тільки моє.

Мій!

Без антени.

Але тільки своїми думками,

Я б випромінював, серце кого…

він теж хоче піти зі мною,

з цієї відеоігри.

Піаніно з трійкою, ось так:

зумма, зумма, зумма.

Ні!

Отже, ти завдав мені болю.

І нарешті виріжте його

До ваших пригодницьких фільмів

Ваші герої задихалися.

І вони бояться старіти

Жодних катастрофічних кінцівок.

Це жарти політиків.

Досить золотих сідниць, ясно, ясно!

Зумма, зумма!

Не так

Не всередині мене!

Ми спільники, ми підвищуємо індекс.

З 24-дюймового світу.

Життя тепер консервоване,

змішані, записані.

Zumma, Zumma, Zumma…

Пульт дистанційного керування,

що відбувається?

Пульт дистанційного керування,

ти мене паралізуєш

від сну я чекаю хтозна кого.

Можливо, кохання закінчилося шоу,

так

пульт дистанційного керування,

Я хочу повернути свою цілісність.

Стань реальністю,

гарна чи потворна, яка ти є,

Я все одно буду героєм,

а ти інший: Мерилін Монро

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди