Нижче наведено текст пісні Telecomando , виконавця - Renato Zero з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Renato Zero
Gi catturati da quel monitor
Fuggire, unЂ™utopia.
Le telecamere che zumano
ogni emozione tua.
Noi, non pi№ vittime, ma complici,
di un mondo a 24 pollici.
Inscatolata, ormai la vita.
Filmata, mixata, vita.
Disorientato come sei.
Quale canale inghiottirai?
Da chi ti lascerai sedurre:
Berlusconi, oppure RAI?
Le immagini si sovrappongono
luoghi, e persone si confondono.
Orgasmi offerti in esclusiva.
Viva.
Viva.
Viva!
Il telecomando,
mi sta divorando.
Telecomando
i desideri miei.
E mentre ti sto amando,
la televisione,
in eurovisioneЂ¦
ci trasmetter !
Vorrei andare,
in diretta pure io.
Affinch© questa vita,
fosse uno show, soltanto mio.
Il mio!
Senza lЂ™antenna.
Ma solo coi pensieri miei,
irradierei, il cuore di chiЂ¦
vuole uscire anche lui con me,
da questo video game.
Piano con la tre, cos¬:
zumma, zumma, zumma.
No!
Cos¬ mi fai male.
E date finalmente un taglio
Ai vostri film dЂ™avventuraЂ¦
I vostri eroi hanno lЂ™affanno.
E dЂ™invecchiare hanno pauraЂ¦
Niente finali catastrofici.
Ne barzellette dai politici.
Basta coi sederini dЂ™oro, chiaro, chiaro!
Zumma, zumma!
Non cos¬
Non dentro di me!
Noi complici, vi alziamo gli indici.
Di un mondo a 24 pollici.
Inscatolata ormai la vita,
mixata, registrata.
Zumma, Zumma, ZummaЂ¦
Telecomando,
che sta' succedendo?
Telecomando,
mi stai paralizzando,
fuori dal sogno, io sto aspettando chi sa chi.
Magari un amore, finito dentro un telefilm,
e allora
telecomando,
rivoglio la mia integrit.
Vieni realt,
bella o brutta che sei,
sarІ ancora un eroe,
e tu un’altra: Marilyn Monroe
Вже знято цим монітором
Втеча, утопія.
Камери, які збільшують
кожну твою емоцію.
Ми, вже не жертви, а спільники,
24-дюймового світу.
Консерви, тепер життя.
Знято, змішане, життя.
Дезорієнтований як ти.
Який канал ти будеш ковтати?
Кому ти дозволиш спокуситися:
Берлусконі чи RAI?
Зображення перекриваються
місця, і люди плутаються.
Пропонуються виключно оргазми.
Viva.
Viva.
Viva!
пульт дистанційного керування,
це мене пожирає.
Пульт дистанційного керування
мої побажання.
І поки я люблю тебе,
телебачення,
на Євробаченні…
надішліть нам!
я хотів би піти,
жити теж.
Для цього життя,
це було шоу, тільки моє.
Мій!
Без антени.
Але тільки своїми думками,
Я б випромінював, серце кого…
він теж хоче піти зі мною,
з цієї відеоігри.
Піаніно з трійкою, ось так:
зумма, зумма, зумма.
Ні!
Отже, ти завдав мені болю.
І нарешті виріжте його
До ваших пригодницьких фільмів
Ваші герої задихалися.
І вони бояться старіти
Жодних катастрофічних кінцівок.
Це жарти політиків.
Досить золотих сідниць, ясно, ясно!
Зумма, зумма!
Не так
Не всередині мене!
Ми спільники, ми підвищуємо індекс.
З 24-дюймового світу.
Життя тепер консервоване,
змішані, записані.
Zumma, Zumma, Zumma…
Пульт дистанційного керування,
що відбувається?
Пульт дистанційного керування,
ти мене паралізуєш
від сну я чекаю хтозна кого.
Можливо, кохання закінчилося шоу,
так
пульт дистанційного керування,
Я хочу повернути свою цілісність.
Стань реальністю,
гарна чи потворна, яка ти є,
Я все одно буду героєм,
а ти інший: Мерилін Монро
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди