Нижче наведено текст пісні Questi anni miei , виконавця - Renato Zero з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Renato Zero
Un altro compleanno mi troverà qui
Spettinato, in pigiama così
Guardando il calendario, arrossirò
E di un anno, più vecchio sarò
E poi, un alibi lo trovo semmai, vedrai!
Ti sembrerò insicuro, e confuso e già
Questi tempi, sono duri, si sa
A stento, mi sopporto da anni ormai
La domanda è la stessa: chi sei?
E' vero.
Sono l’unico amico che ho
Sincero
Finché sincero sarò, io vivrò.
Io vivrò!
Si può morire, una volta di più
Si può morire, se ti butti giù
Si può morire, se non vivi mai
Buon compleanno… se resisterai!
Si può morire, se non trovi un’idea
O indossi una pelle, che non è la tua
Si può morire, non sempre da eroi
Per questo silenzio, risposte ne hai?
Un altro compleanno!
Ma senza di te
Proprio adesso, non sei qui con me
Preso dal successo e dalla tua vanità
Il tempo passa… te ne accorgi?
Chissà…
Amanti.
Buon compleanno a voi!
Ai naviganti
E ai cuori distanti ed a voi, giorni miei.
Vinti mai!
Si può morire, di felicità
A volte si muore… e nessuno lo sa!
Si muore cantando.
Ridendoci su
Hai provato a morire, una volta, anche tu?
Morte apparente.
Paura mi fai!
Morire per niente, è morire, semmai
Se il corpo sente.
La mente no
Che senso avrà vivere?
Davvero non so
Di compleanni., ne festeggerò…
Il coraggio, spero ancora ci sarà
E chi mi dirà:/ Felice compleanno a te!
A te!!!
Ще один день народження знайде мене тут
Розпатланий, у такій піжамі
Дивлячись на календар, я червонію
І через рік я буду старшою
А потім, якщо що, знайду алібі, побачиш!
Я буду здаватися невпевненим, розгубленим і вже
Знаєте, ці часи важкі
Я вже багато років ледве витримую себе
Питання те саме: хто ти?
Це правда.
Я єдиний друг у мене є
Щирі
Поки я щирий, я буду жити.
Я покину!
Ти можеш померти ще раз
Ви можете померти, якщо кинетеся
Ви можете померти, якщо ніколи не живете
З днем народження... якщо ви опираєтеся!
Ви можете померти, якщо не знайдете ідеї
Або ви носите шкіру, яка не ваша
Ви можете померти, не завжди як герой
Чи є у вас відповіді на цю тишу?
Ще один день народження!
Але без тебе
Зараз тебе не зі мною
Захоплений успіхом і твоєю марнославством
Час минає... ти це помічаєш?
Можливо…
Закохані.
З Днем народження!
До моряків
І до далеких сердець і до вас, мої дні.
Ніколи не виграв!
Можна померти від щастя
Іноді ти вмираєш... і ніхто не знає!
Ти вмираєш співаючи.
Сміючись з цього приводу
Ти теж колись пробував померти?
Уявна смерть.
Ти мене боїшся!
Померти ні за що — це померти, якщо що
Якщо тіло відчуває.
Розум ні
Який сенс жити?
я насправді не знаю
Дні народження, я буду святкувати...
Сміливість, я все ж сподіваюся, що буде
А хто мені скаже: / З днем народження!
Тобі!!!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди