Oramai - Renato Zero
С переводом

Oramai - Renato Zero

  • Альбом: Amo - Capitolo III

  • Год: 2013
  • Язык: Італійська
  • Длительность: 4:59

Нижче наведено текст пісні Oramai , виконавця - Renato Zero з перекладом

Текст пісні Oramai "

Оригінальний текст із перекладом

Oramai

Renato Zero

Оригинальный текст

Avrei potuto cogliere pretesti

Folgorarti coi miei occhi

Con proposte strabilianti

Arrivare a farti dire

Che sono l’unico, il più forte

Che ho la stoffa del vincente…

Ti sembra niente?

Certo, avrei giocato coi silenzi

Misurato frasi e gesti

Con il tatto e la dolcezza

Forse appena una carezza

Per confonderti e rapirti

E non liberarti più

Che pretendi, siamo indecisi

Qualche volta stupiti della felicità

Ci impegniamo anima e corpo

Servirà?

Chi lo sa…

Oramai non ho sorrisi da spendere

Capirai, col disincanto che c'è

Siamo noi, quelli che non si accontentano

E così non ci bastiamo mai

Piangono i pianeti e le galassie

L’universo intero piange

Nel vedere questi umani

Mentre perdono i colori

Gli entusiasmi, la passione

Non deludermi, ti prego…

Se vuoi ti lego

Lentamente ci consumiamo

In questa folle ricerca

Il nome mio scorderai

Prendimi complessivamente

Al prezzo che tu vorrai

Oramai dopo la fiamma la cenere

Non così… Non può finire così…

Soffierò, spazzerò via quelle nuvole

Pregherò per non soffrire per te…

Oramai… Dammi un motivo per credere

Convincimi che vivrò senza di te…

Перевод песни

Я міг взяти приводи

Шокувати вас моїми очима

З чудовими пропозиціями

Будьте розповісти

Що я єдиний, найсильніший

Що я маю все, що потрібно, щоб стати переможцем...

Тобі це ні на що не здається?

Звичайно, я б погрався з тишею

Розміряні фрази і жести

З дотиком і солодкістю

Можливо, просто ласку

Щоб вас збентежити і викрасти

І не звільняйтеся більше

Чого ви очікуєте, ми ще не визначилися

Іноді дивувався щастю

Ми віддані душею і тілом

Чи допоможе?

Хто знає…

У мене немає посмішок, щоб витрачати зараз

Ви зрозумієте, з тим розчаруванням, яке існує

Ми ті, хто не задоволений

І тому нам ніколи не вистачає

Плачуть планети і галактики

Весь Всесвіт плаче

Побачивши цих людей

При цьому вони втрачають колір

Ентузіазм, пристрасть

Не підводь мене, будь ласка...

Якщо хочеш, я тебе зв’яжу

Ми потихеньку зношуємось

У цьому божевільному пошуку

Ти забудеш моє ім'я

Візьми мене в цілому

За бажаною ціною

Тепер після полум'я попіл

Не так ... Це не може закінчитися так ...

Я подую, я розвію ці хмари

Я буду молитися, щоб не страждати за тебе...

Тепер... Дай мені привід вірити

Переконуй мене, що я житиму без тебе...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди