Нижче наведено текст пісні Naturalmente strano , виконавця - Renato Zero з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Renato Zero
Mi sforzo d’immaginare
Che tutto è a posto che tutto va
Intanto per non sbagliare
Mi sveglio e canto…
Qualcosa mi dice che sarebbe meglio
Pensassi a me…
E invece niente
Sono afflitto dal mondo anch’io
Seguo la gente
Il suo male lo faccio mio…
Cambio le serrature
Ma questo cuore mi vola via
Vivo con dignità la mia latitanza
Ma puntualmente torno voce nel coro
Aspettando che…
La notte scenda
Perché la notte somiglia a me
È molto calda
Bugiarda anche lei non è
Privo di un’etichetta
Infilo il naso dove mi va…
Brucio la vita eppure non ho fretta
Rifiuto l’uniforme
Gli inviti della pubblicità
Pranzo coi neri ceno coi rossi
Mi fidanzo con chi mi va…
Io sono strano
Forse per questo più umano e già
Io sono strano
Se vuoi vedere che effetto fa…
Sali sul treno…
È brodo riscaldato
Un desiderio andato una fotografia
Per questo nessuno osa né s’improvvisa
Si lascia cadere il sogno
Nel grande oceano dell’omertà
D’essere uomo
Io mi vergogno è la verità
Almeno strano
Sta diventando una qualità
Un figlio naturale
Del controsenso che vuoi che sia
Quando è col mio cervello che ancora penso
Quando quello che ho dentro
Nessuno me lo porterà via
E la miseria è il prezzo
Che paga chi è senza fantasia…
Io sono strano
Forse per questo più umano e già
Io sono strano
Se vuoi vedere che effetto fa… sali sul treno…
Son di tutti e di nessuno
Sono roccia e prateria
Non ho un limite un orario
L’odio io non so che sia
Io mi perdo e mi ritrovo
Vecchio e nuovo usato mai
Mi sbiadisco e mi coloro
Son di me l’altra metà… strano…
Strano…
(Coro) strano…
(Coro) strano…
Stammi lontano… stammi lontano… stammi lontano…
Sono cose strane… sono cose strane… sono cose strane…
Stammi lontano… stammi lontano… stammi lontano…
Io sono strano… io sono strano… io sono strano…
Strano… strano… strano…
Я намагаюся уявити
Що все на місці, що все йде
А поки, щоб не помилитися
Я прокидаюся і співаю...
Щось мені підказує, що буде краще
Думати про мене ...
Але нічого
Я теж страждаю від світу
Я слідкую за людьми
Я роблю погане...
Я міняю замки
Але це серце відлітає від мене
Я живу своєю бездіяльністю гідно
Але миттєво повертаю голос у приспіві
В очікуванні ...
Настає ніч
Бо ніч схожа на мене
Дуже спекотно
Вона також не брехуна
Без етикетки
Я суну ніс куди хочу...
Я спалю своє життя і все ж не поспішаю
Відмовляюся від уніформи
Рекламні запрошення
Обід з чорними, вечеря з червоними
Я займаюся з ким мені подобається...
я дивний
Можливо, для цього більш людяно і вже
я дивний
Якщо ви хочете побачити, який ефект він має...
Сідай на потяг...
Це підігрітий бульйон
Зникне бажання фото
З цієї причини ніхто не наважується і не імпровізує
Мрія відкинута
У великому океані тиші
Бути чоловіком
Мені соромно це правда
Принаймні дивно
Це стає якістю
Природна дитина
Протиріччя, яке ви хочете, щоб воно було
Коли це з моїм мозком, я все ще думаю
Коли те, що у мене всередині
У мене його ніхто не забере
А біда - це ціна
Хто платить, хто без фантазії...
я дивний
Можливо, для цього більш людяно і вже
я дивний
Якщо ви хочете побачити, що це таке... сідайте в потяг...
Вони належать усім і нікому
Вони скелі та прерії
Я не маю обмежень у часі
Я не знаю, що це ненависть
Я втрачаю себе і знаходжу себе
Старі та нові ніколи не використовувалися
Я вицвітаю і фарбую себе
Друга половина мене... дивна...
Дивно…
(Приспів) дивно...
(Приспів) дивно...
Тримайся подалі від мене ... тримайся подалі від мене ... тримайся подалі від мене ...
Це дивні речі ... це дивні речі ... це дивні речі ...
Тримайся подалі від мене ... тримайся подалі від мене ... тримайся подалі від мене ...
Я дивний ... я дивний ... я дивний ...
Дивно... дивно... дивно...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди