Нижче наведено текст пісні Facile , виконавця - Renato Zero з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Renato Zero
Facilmente mi innamoro
Facilmente poi, mi sbaglierò
Ma ogni volta, tornerò
A sognare, perché no!
Io, non so stare da solo!
Facilmente mi consolo
Ma difficilmente scorderò…
Tante facce e un gran via vai…
Passeggeri, scesi mai
Da quel treno che è il mio cuore!
Io.
Pago sempre io!
Questo è il mio destino
Ma per fortuna sono qua…
Il resto… che senso ha?
Strano animale sono io!
Io, che mi offrirò
Che sarò la preda
In questa jungla, non saprò…
Cos'è paura
Paura io?
Non mi conoscete ancora…
Vieni che io ti aspetterò!
Ti lancio la mia sfida!
E' facile…
Io che incontro facilmente…
Pregiudizi, certo, non ne ho
Io, che ti incoraggerò…
E piano io ti spoglierò
Di complessi e di paure…
Io, facile sono io
Facile davvero!
Ogni pretesto… lo userò…
Chi mi dirà di no!
Sarò all’altezza.
Sarò…
Orgoglio ed umiltà
Vento ed uragano!
Sarò una notte o eternità…
Per chi mi vorrà!
Sarò qua!!!
Я легко закохаюся
Тоді легко, я помиляюся
Але кожного разу я повертаюся
Мріяти, чому б і ні!
Я, я не знаю, як бути одному!
Я легко себе втішаю
Але навряд чи забуду...
Багато облич і багато приходів і відходів...
Пасажири, не виходив
З того потяга, що моє серце!
.
Я завжди плачу!
Це моя доля
Але, на щастя, я тут...
Решта... який сенс?
Я дивна тварина!
Я, який запропоную себе
Що я буду здобиччю
У цих джунглях я не знаю...
Що таке страх
Я боюся?
Ти мене ще не знаєш...
Приходь і я тебе чекатиму!
Кидаю тобі свій виклик!
Це легко…
Я, який легко зустрічаюся...
Упереджень, звісно, у мене немає
Я, який вас підбадьорю...
І потихеньку я тебе роздягаю
Від комплексів і страхів...
Я, мені легко
Дійсно легко!
Будь-який привід... Я скористаюся ним...
Хто мені скаже ні!
Я витримаю це.
Я буду…
Гордість і смирення
Вітер і ураган!
Я буду одна ніч чи вічність...
Для тих, хто мене хоче!
Я буду тут !!!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди