Buon compleanno - Renato Zero, Claudio Villa
С переводом

Buon compleanno - Renato Zero, Claudio Villa

Альбом
La coscienza di Zero
Год
1991
Язык
`Італійська`
Длительность
256370

Нижче наведено текст пісні Buon compleanno , виконавця - Renato Zero, Claudio Villa з перекладом

Текст пісні Buon compleanno "

Оригінальний текст із перекладом

Buon compleanno

Renato Zero, Claudio Villa

Оригинальный текст

E si accende la speranza

E dietro ci sei tu

Tra gli orrori e le miserie

Sai brillare tu

Con i tuoi sedici anni

Senza scuse né inganni

Sei così irripetibile

Sei tu

Non cambiare se puoi

Così tenera e discreta

Sola te ne stai

A parlare al tuo diario

Dei progetti tuoi

Di quel biondino che

Ti gira attorno ma

Coraggio non ha

Di raccontarti

Quella voglia

Che ha…

Mai più avrai sedici anni

Perché tanti timori e poi

Sciogli i tuoi capelli e vai

Profumi già di donna

Non tremare

Spegni le candele dai

Che fiato tu ne hai

A te buon compleanno

Son qui felice sono anch’io

Ti guarderò spiccare il volo

È finalmente azzurro il cielo

E tu colomba quanto cielo

Volerai!

Si rassegna a malincuore

La tua bambola

Sotto quegli stracci

Lei nasconde un’anima

Stringila forte a te

Certo ti mancherà

Le notti con lei

Quanto pianto

S'è fatto anche lei!

Mai più avrai sedici anni

Perché tanti timori poi

Sciogli i tuoi capelli e vai

Profumi già di donna

Non tremare…

Spegni le candele dai

Che fiato tu ne hai!

A te buon compleanno

Son qui felice sono anch’io

Ti guarderò spiccare il volo

È finalmente azzurro il cielo

E tu colomba quanto cielo ancora volerai

Перевод песни

І загоряється надія

А за ним ти

Між жахами і нещастям

Ти вмієш сяяти

Зі своїми шістнадцятьма

Без виправдань і обманів

Ти такий неповторний

Це ти

Не змінюйся, якщо можеш

Такий ніжний і стриманий

Ви самотні

Розмова з вашим щоденником

З ваших проектів

Від того блондина

Воно обходить вас, але

Сміливості не має

Сказати тобі

Це бажання

Це має…

Тобі більше ніколи не буде шістнадцять

Чому стільки страхів і тоді

Розпусти волосся та йди

Парфуми вже жіночі

Не тремтіти

Задуй свічки, давай

Яке у тебе дихання

З Днем народження

Я теж тут щасливий

Я буду дивитися, як ти політаєш

Небо нарешті блакитне

А ти голубила як небо

Ти будеш літати!

Він неохоче йде у відставку

Твоя лялька

Під тими ганчірками

Вона ховає душу

Тримай його міцно до себе

Звичайно, ви сумуватимете

Ночі з нею

Скільки я плачу

Вона теж це зробила!

Тобі більше ніколи не буде шістнадцять

Чому тоді стільки страхів

Розпусти волосся та йди

Парфуми вже жіночі

Не тремчай...

Задуй свічки, давай

Яке у вас дихання!

З Днем народження

Я теж тут щасливий

Я буду дивитися, як ти політаєш

Небо нарешті блакитне

А ти голубиш, скільки неба ще полетиш

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди