Нижче наведено текст пісні Buon compleanno , виконавця - Renato Zero, Claudio Villa з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Renato Zero, Claudio Villa
E si accende la speranza
E dietro ci sei tu
Tra gli orrori e le miserie
Sai brillare tu
Con i tuoi sedici anni
Senza scuse né inganni
Sei così irripetibile
Sei tu
Non cambiare se puoi
Così tenera e discreta
Sola te ne stai
A parlare al tuo diario
Dei progetti tuoi
Di quel biondino che
Ti gira attorno ma
Coraggio non ha
Di raccontarti
Quella voglia
Che ha…
Mai più avrai sedici anni
Perché tanti timori e poi
Sciogli i tuoi capelli e vai
Profumi già di donna
Non tremare
Spegni le candele dai
Che fiato tu ne hai
A te buon compleanno
Son qui felice sono anch’io
Ti guarderò spiccare il volo
È finalmente azzurro il cielo
E tu colomba quanto cielo
Volerai!
Si rassegna a malincuore
La tua bambola
Sotto quegli stracci
Lei nasconde un’anima
Stringila forte a te
Certo ti mancherà
Le notti con lei
Quanto pianto
S'è fatto anche lei!
Mai più avrai sedici anni
Perché tanti timori poi
Sciogli i tuoi capelli e vai
Profumi già di donna
Non tremare…
Spegni le candele dai
Che fiato tu ne hai!
A te buon compleanno
Son qui felice sono anch’io
Ti guarderò spiccare il volo
È finalmente azzurro il cielo
E tu colomba quanto cielo ancora volerai
І загоряється надія
А за ним ти
Між жахами і нещастям
Ти вмієш сяяти
Зі своїми шістнадцятьма
Без виправдань і обманів
Ти такий неповторний
Це ти
Не змінюйся, якщо можеш
Такий ніжний і стриманий
Ви самотні
Розмова з вашим щоденником
З ваших проектів
Від того блондина
Воно обходить вас, але
Сміливості не має
Сказати тобі
Це бажання
Це має…
Тобі більше ніколи не буде шістнадцять
Чому стільки страхів і тоді
Розпусти волосся та йди
Парфуми вже жіночі
Не тремтіти
Задуй свічки, давай
Яке у тебе дихання
З Днем народження
Я теж тут щасливий
Я буду дивитися, як ти політаєш
Небо нарешті блакитне
А ти голубила як небо
Ти будеш літати!
Він неохоче йде у відставку
Твоя лялька
Під тими ганчірками
Вона ховає душу
Тримай його міцно до себе
Звичайно, ви сумуватимете
Ночі з нею
Скільки я плачу
Вона теж це зробила!
Тобі більше ніколи не буде шістнадцять
Чому тоді стільки страхів
Розпусти волосся та йди
Парфуми вже жіночі
Не тремчай...
Задуй свічки, давай
Яке у вас дихання!
З Днем народження
Я теж тут щасливий
Я буду дивитися, як ти політаєш
Небо нарешті блакитне
А ти голубиш, скільки неба ще полетиш
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди