Нижче наведено текст пісні Binario , виконавця - Claudio Villa з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Claudio Villa
Vecchio casellante che fermo te ne stai
Dimmi come mai ?!
Non vedi che il mio amore fuggia via lontano
E lo inseguo invano
Ferma tu quel treno che muoio di dolore
Fallo per favore
Fa che io possa rivederla ancor
Binario, triste e solitario
Tu che portasti via col treno dell’amore
La giovinezza mia
Odo ancora lo stringere del freno
Ora vedo allontanarsi il treno
Con lei che se ne va
Binario, fredde parallele della vita
Per me è finita
(Or che son rimasto solo e abbandonato
Tutto ormai è cambiato
Fermo sto a guardare quel fumo che svanisce
E il mio cuor ferisce
Vecchio casellante se n'è andata sol
Senza una parola
Che potesse il cuore mio salvar.)
Odo ancora lo stringere del freno
Ora vedo allontanarsi il treno
Con lei che se ne va
Binario, fredde parallele della vita
Per me è finita
Binario, binario, binario!
Стара платна станція, на якій ви стоїте на місці
Скажи мені чому ?!
Хіба ти не бачиш, що моя любов тікає далеко
І марно за ним женуся
Зупини той потяг, я вмираю від болю
Зробіть це, будь ласка
Дай мені побачити її знову
Бінарний, сумний і самотній
Ви, що забрали з поїздом кохання
Моя молодість
Я досі чую, як затягується гальмо
Тепер я бачу, як потяг віддаляється
З її від’їздом
Бінарні, холодні паралелі життя
Для мене це закінчилося
(Тепер, коли я залишився один і покинутий
Зараз все змінилося
Я стою і дивлюся, як зникає дим
І серце болить
Старий стягувач пішов сам
Без жодного слова
Нехай моє серце врятує.)
Я досі чую, як затягується гальмо
Тепер я бачу, як потяг віддаляється
З її від’їздом
Бінарні, холодні паралелі життя
Для мене це закінчилося
Двійковий, двійковий, двійковий!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди