Bella gioventù - Renato Zero
С переводом

Bella gioventù - Renato Zero

Альбом
L'imperfetto
Год
1994
Язык
`Італійська`
Длительность
386670

Нижче наведено текст пісні Bella gioventù , виконавця - Renato Zero з перекладом

Текст пісні Bella gioventù "

Оригінальний текст із перекладом

Bella gioventù

Renato Zero

Оригинальный текст

Bella gioventù, che si butta via

Che non basta mai

Bella gioventù, tra illusioni e guai

Bella, imprendibile tu sei quella

Permissiva che perdona e che disarma

Sei quell’attimo che va

Poca eternità, troppa ingenuità

Bella gioventù, assordante sì

Da mordere e fuggire

Bella da non dire, di te si può morire

Viva, da confonderci le idee

Folle, ancor più delle maree

Così proibita, agli ottantenni che

Inspiegabilmente, non saranno mai sazi di te

Libera quella stella, falla tornare su

Non spezzare quel volo, non puoi farcela solo

Dagli aria importanza

Giudizio e prudenza

Il meglio della vita

Lo spendi proprio qua

È l’età generosa

È una sana bugia

Gioventù travagliata

Deviata delusa finita su un altro tiggì

Bella anche di più, quando te ne vai

Quanto male fai, a chi resta lì

Tra inutili trofei

Grande, chi resta accanto a te

Anche se ha il grigio dentro sé

Se il biondo sfuma, e l’acne non c'è più

Da quella malattia non guarire mai è la gioventù!

Riaccendi quella stella, se non ti trovi più

Riconosci i pensieri, quei sentieri laggiù

E non avrai speso invano la tua gioventù

Ritorna dalla vita, e fidati di lei

Non sia un grido lontano

Disincanto non sia

Gioventù rassegnata, negata, taciuta

Che adesso ti arrendi così

Perché non sei qui.

Bella gioventù, dimmi ancora, sì!

Перевод песни

Прекрасна молодість, яку викидають

Якого ніколи не вистачає

Прекрасна молодість, між ілюзіями та бідами

Прекрасна, неприступна ти така

Вседозволеність, що прощає і обеззброює

Ти та мить, яка проходить

Мало вічності, забагато наївності

Прекрасна молодість, оглушлива так

Щоб вкусити і втекти

Красиво, щоб не сказати, можна померти

Viva, щоб заплутати наші уявлення

Божевільний, навіть більше, ніж припливи

Так заборонено, вісімдесятилітнім які

Незрозуміло, вони ніколи не будуть переповнені вами

Відпустіть цю зірку, поверніть її

Не порушуйте цей політ, ви не можете зробити це одному

Надайте цьому значення

Розсудливість і розсудливість

Найкраще в житті

Ви витрачаєте його тут

Це щедрий вік

Це здорова брехня

Проблемна молодь

Розчарований відхилився на іншому tiggì

Ще красивіше, коли ти йдеш

Як погано ви робите, тим, хто там залишається

Серед марних трофеїв

Чудово, хто поруч з тобою

Навіть якщо в ньому є сірий колір

Якщо блондин тьмяніє, а прищі зникли

Молодість ніколи не вилікується від цієї хвороби!

Відновіть цю зірку, якщо вас більше не знайдуть

Упізнай думки, ті шляхи там

І ти не даремно провів свою молодість

Повернись із життя і довірся їй

Не будьте далеко

Розчарування ні

Змирена, заперечена, мовчазна молодь

Що зараз ти так здасишся

Чому ти не тут.

Прекрасна молодість, скажи ще раз, так!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди