Baratto - Renato Zero
С переводом

Baratto - Renato Zero

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:20

Нижче наведено текст пісні Baratto , виконавця - Renato Zero з перекладом

Текст пісні Baratto "

Оригінальний текст із перекладом

Baratto

Renato Zero

Оригинальный текст

Trova un pretesto, una ragione di pi?

Perch?

io ti dia del tu…

Dammi una traccia, una tua foto semmai,

dammi gli estremi tuoi!

Poi dimmi con calma quante crisi hai,

se tu ti sei tolta l’appendice,

oppure tela tieni e sei felice.

Voglio conoscere pi?

cose di te,

le pi?

recondite…

Prima di darti la mia verginit?,

voglio la verit!!!

Io ho avuto pochi amori in vita mia,

se prescindi dall’affetto di una cagna

e per giunta con la rogna.

Ehi, se ti do il pelo tu che mi dai?

Ehi, ti do la milza tu che mi dai?

Se ti do il polpaccio, tu che mi dai?

Per due molari io ci starei…

Ci accomodiamo casomai.

L’amore in fondo non?

poi che un baratto…

Dai, troviamo un riscatto

Di qualche cosa ti puoi anche privare…

Dai, facciamo l’affare!

Se io ti do un occhio poi mi guarderai?

Se ti dar?

il cuore lo farai pulsare

O lo getti in fondo al mare?

Ehi, se ti do il femore tu che ci fai?

Ehi, ti do uno schiaffo tu a chi lo dai?

Gi?

la pelle mia rimane qua,

per affidarla a chi non sia distratto,

perch?

non sia solo un baratto!

Ehi, se ti do il pelo lo brucerai?

Ehi, questa mia milza al gatto la darai?

Perch?

giuro che non ti basta mai…

?

sempre troppo quello che tu vuoi!

Ma tu lo sai quello che vuoi?

Ehi, se ti do il pelo tu che mi dai?

Ehi, ti do la milza tu che mi dai?

…baratto…distratto…

…sei tu che mi hai sedotto…

Facciamo un contratto!!!

Vai via, maialino!

Перевод песни

Знайдіть привід, ще одну причину?

Чому?

Я даю тобі ти...

Дайте мені слід, вашу фотографію, якщо що,

дай мені свої дані!

Тоді спокійно скажи мені, скільки у тебе криз,

якщо ви видалили апендикс,

або тримайте полотно, і ви щасливі.

Я хочу знати більше?

речі про тебе,

пі?

прихований...

Перш ніж я віддам тобі свою невинність,

Я хочу правди!!!

У моєму житті було мало кохань,

крім прихильності суки

і на довершення коростою.

Гей, якщо я дам тобі волосся, що ти даси мені?

Гей, я даю тобі селезінку, а ти мені?

Якщо я дам тобі теля, що ти даси мені?

Для двох молярів я був би там...

Заселяємося якщо що.

Чи не кохання в кінці?

тоді це бартер...

Давай, знайдемо викуп

Ви також можете позбавити себе чогось...

Давай, давайте домовимося!

Якщо я дам тобі око, то ти поглянеш на мене?

Якщо я дам тобі?

ти змусиш битись своє серце

Або ви кидаєте його на дно моря?

Гей, якщо я дам тобі стегнову кістку, що ти робиш?

Гей, я тобі ляпаса, кому ти це віддаєш?

Gi?

моя шкіра залишається тут,

довірити це тим, хто не відволікається,

чому

це не просто бартер!

Гей, якщо я дам тобі волосся, ти спалиш його?

Гей, ти віддаш цю селезінку коту?

Чому?

Клянуся, тобі ніколи не вистачає...

?

завжди занадто багато чого ти хочеш!

Але чи знаєш ти, чого хочеш?

Гей, якщо я дам тобі волосся, що ти даси мені?

Гей, я даю тобі селезінку, а ти мені?

... бартер ... відволікся ...

...це ти спокусив мене...

Укладаємо договір!!!

Іди геть, свиню!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди