Нижче наведено текст пісні Too Drunk To Fish , виконавця - Ray Stevens з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ray Stevens
Recitation
Now me and Harold this buddy of mine decided that we’d go fishin'
One time, so we drove to the lake with my brand new bass boat.
I
Brought the fishin' poles the pork and beans the saltine crackers
And the canned sardines, and Harold brought all the booze one man
Could tote.
While I loaded the boat and filled the tank and tried to
Get that motor to crank, Harold just sat there sippin' on a longneck
Beer.
While I was steerin' the boat and tyin' the plugs he was
Drinkin' moonshine straight from the jug and he was
Singing «Melancholy Baby» when we left the pier, huh, huh…
Oh, never go fishin' with a man who has been drinkin'
Cause things just might not work out like you’d wish
Just leave that fool at home to drink
He’ll be just as happy fishin' in the kitchen sink
Don’t go near the water with a man too drunk to fish
Recitation
Well, I was concentratin', perfectin' my cast, hopin' to land a
Trophy bass and Harold was havin' trouble tryin' to find the lake
Layin' there beside him at his feet was an anchor line coiled up
Real neat, Harold saw it went white as a ghost and
Hollered «Snake!!!»
Well, he jumped straight up and began to
Yell.
I said «Sit down Harold and behave yourself.
Can’t you see
That ain’t nothin' but a piece of rope.»
Ha, ha… Well, he was
Scared to death, plumb out of his mind tryin' not to get bit by that
Anchor line and he grabbed my shotgun blew a hole in the bottom of
The boat…(Blam!!! Harold!!! Glup… glub…glub)
Never go fishin' with a man who has been drinkin'
Cause things just might not work out like you’d wish
Just leave that fool at home to drink
He’ll be just as happy fishin' in the kitchen sink
Don’t go near the water with a man too drunk to fish
Recitation
Now too drunk to fish is too drunk to swim.
So I was dog paddlin'
And draggin' him and finally made it to a little sand bar just big
Enough for two.
It was way after dark when that helicopter came with
That big searchlight and callin' our names.
And Harold looked up to
The sky and said, «Lord is that you?»
Slowly
And then he knelt there in that heavenly glow and said «Lord you
Know I ain’t ready to go so if you pass me by tonight, oh… I will
Reform.»
Then they threw down a raft and I paddled us home he never
Touched a drop from that moment on.
Ya know the Lord works in
Mysterious ways his miracles to perform
Never go fishin' with a man who has been drinkin'
Cause things just might not work out like you’d wish
Just leave that fool at home to drink
He’ll be just as happy fishin' in the kitchen sink
Don’t go near the water with a man too drunk to fish
Don’t go near the water with a man too drunk to fish…
Декламація
Тепер я і Гарольд, цей мій приятель, вирішили, що ми підемо на рибалку
Одного разу ми поїхали до озера на моєму новому басовому човні.
я
Принесли на палиці свинину і боби, солоні крекери
І консервовані сардини, і Гарольд приніс всю випивку один чоловік
Могли б тоталізувати.
Поки я завантажив човен, наповнив бак і намагався
Запустіть двигун, Гарольд просто сидів і сьорбнув на довгій шиї
пиво.
Поки я керував човном і зав’язував пробки, він керував
Пив самогон прямо з глечика, і він був
Співаємо «Melancholy Baby», коли ми виходили з пристані, га, га…
О, ніколи не ходи на рибалку з чоловіком, який пив
Тому що все може вийти не так, як ви б хотіли
Просто залиште цього дурня вдома випити
Він буде так само щасливо ловити рибу на кухонній раковині
Не підходьте до води з чоловіком, який занадто п’яний, щоб рибалити
Декламація
Ну, я сконцентрувався, удосконалював акторський склад, сподівався приземлитися
Трофі-басу і Гарольду було важко знайти озеро
Біля нього біля його ніг лежала згорнута якоря
Гарольд побачив, що воно стало білим, як привид
Вигукнув «Змія!!!»
Ну, він підскочив і почав
кричати.
Я сказав: «Сідайте, Гарольде, і поводьтеся пристойно.
Ви не бачите
Це не що інше, як шматок мотузки».
Ха, ха… Ну, він був
Налякавшись до смерті, він виривається з свідомості, намагаючись не потрапити на це
Якорний шнур, і він схопив мою рушницю, продув дірку в нижній частині
Човен... (Блам!!! Гарольд!!! Глуп... глуб...глуб)
Ніколи не ходіть на рибалку з чоловіком, який пив
Тому що все може вийти не так, як ви б хотіли
Просто залиште цього дурня вдома випити
Він буде так само щасливо ловити рибу на кухонній раковині
Не підходьте до води з чоловіком, який занадто п’яний, щоб рибалити
Декламація
Тепер занадто п’яний, щоб ловити рибу, занадто п’яний, щоб плавати.
Тож я веслала собаку
І потягнувши його, і нарешті дістався до маленької піщаної коси, просто великої
На двох вистачить.
Коли гелікоптер прибув із собою, було вже зовсім темно
Цей великий прожектор і називає наші імена.
І Гарольд дивився на
Небо і сказав: «Господи, це ти?»
Повільно
І тоді він упав на коліна в тому небесному сяйві й сказав: «Господи тобі
Знай, що я не готовий піти, тож якщо ти пройдеш повз мене сьогодні ввечері, о... я пройду
Реформа».
Потім вони кинули плот, і я провів нас додому, він ніколи
З того моменту доторкнувся до краплі.
Ви знаєте, що Господь працює
Таємничі способи здійснення його чудес
Ніколи не ходіть на рибалку з чоловіком, який пив
Тому що все може вийти не так, як ви б хотіли
Просто залиште цього дурня вдома випити
Він буде так само щасливо ловити рибу на кухонній раковині
Не підходьте до води з чоловіком, який занадто п’яний, щоб рибалити
Не підходьте до води з чоловіком, який занадто п’яний, щоб рибалити…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди