деньги и счастье - Rauf & Faik
С переводом

деньги и счастье - Rauf & Faik

  • Год: 2020
  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:39

Нижче наведено текст пісні деньги и счастье , виконавця - Rauf & Faik з перекладом

Текст пісні деньги и счастье "

Оригінальний текст із перекладом

деньги и счастье

Rauf & Faik

Оригинальный текст

Ты бросила меня

А я делал мотивы

Знаю почему не возил

На Мальдивы

Почему каждый день

Я ругаюсь с тобой?

Ведь мне не хорошо

Чувствую еще больше одиночества

Каждый день - новый шанс

Но эти страдания бьют в мое лицо

Не бей в мое лицо

Не бей в мое лицо

Ты бросила меня

А я делал мотивы

Знаю почему не возил

На Мальдивы но, но о-о-у

Я помню, как искал

В карманах деньги на проезд

Помню, как искал

Твой маленький простой подъезд

Но, но, о-о-у

Нет денег – нет счастья

Ты говорила мне

А я только смеялся тебе в лицо

Я люблю тебя и мне хорошо

Есть деньги – нет счастья

Я говорил тебя

А ты просто смеялась мне в лицо

Мне в лицо

Ведь мне не хорошо

Чувствую еще больше одиночества

Каждый день новый шанс

Снова эти страдания бьют в мое лицо

Не бей в мое лицо

Не бей в мое лицо

Ты бросила меня

А я делал мотивы

Знаю почему не возил

На Мальдивы но, но, о-о-у

Я помню, как искал

В карманах деньги на проезд

Помню, как искал

Твой маленький простой подъезд

Но, но, о-о-у

Что сделала, что ранила меня опять

Не пойду с тобой гулять, гулять

И не буду больше целовать

Так хочется, чтоб время обернулось вспять

Я просто счастлив был, счастлив был

Счастлив был с тобой тогда

Что сделала, что ранила меня опять

Не пойду с тобой гулять, гулять

И не буду больше целовать

Так хочется, чтоб время обернулось вспять

Я просто счастлив был, счастлив был

Счастлив был с тобой тогда

Я помню, как искал

В карманах деньги на проезд

Помню, как искал

Твой маленький простой подъезд

Но, но...

Перевод песни

Ти покинула мене

А я робив мотиви

Знаю чому не возив

На Мальдіви

Чому щодня

Я лаюся з тобою?

Адже мені не добре

Відчуваю ще більше самотності

Щодня – новий шанс

Але ці страждання б'ють у моє обличчя

Не бий у моє обличчя

Не бий у моє обличчя

Ти покинула мене

А я робив мотиви

Знаю чому не возив

На Мальдіви але, але о-о-у

Я пам'ятаю, як шукав

У кишенях гроші на проїзд

Пам'ятаю, як шукав

Твій маленький простий під'їзд

Але, проте, о-о-у

Немає грошей – немає щастя

Ти казала мені

А я тільки сміявся тобі в обличчя

Я люблю тебе і мені добре

Є гроші – немає щастя

Я говорив тебе

А ти просто сміялася мені в обличчя

Мені в обличчя

Адже мені не добре

Відчуваю ще більше самотності

Щодня новий шанс

Знову ці страждання б'ють у моє обличчя

Не бий у моє обличчя

Не бий у моє обличчя

Ти покинула мене

А я робив мотиви

Знаю чому не возив

На Мальдіви але, о-о-у

Я пам'ятаю, як шукав

У кишенях гроші на проїзд

Пам'ятаю, як шукав

Твій маленький простий під'їзд

Але, проте, о-о-у

Що зробила, що поранила мене знову

Не піду з тобою гуляти, гуляти

І не буду цілувати

Так хочеться, щоб час обернувся назад

Я просто щасливий був, щасливий був

Щасливий був із тобою тоді

Що зробила, що поранила мене знову

Не піду з тобою гуляти, гуляти

І не буду цілувати

Так хочеться, щоб час обернувся назад

Я просто щасливий був, щасливий був

Щасливий був із тобою тоді

Я пам'ятаю, як шукав

У кишенях гроші на проїзд

Пам'ятаю, як шукав

Твій маленький простий під'їзд

Але але...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди