Если тебе будет грустно - Rauf & Faik, NILETTO
С переводом

Если тебе будет грустно - Rauf & Faik, NILETTO

Год
2020
Язык
`Українська`
Длительность
191690

Нижче наведено текст пісні Если тебе будет грустно , виконавця - Rauf & Faik, NILETTO з перекладом

Текст пісні Если тебе будет грустно "

Оригінальний текст із перекладом

Если тебе будет грустно

Rauf & Faik, NILETTO

Оригинальный текст

Ла-ла-ла-ле-ла-ло, ле-ла

Ла-ла-ла-ле-ла-ло-ла-ле-ла

Ла-ла-ла-ле-ла-ло, ле-ла

Ле-ле-ле-ле-ле

Ла-ла-ла-ла-ла-ле-ла

Ла-ла-ла-ле-ла-ло-ла-ле-ла

Ла-ла-ла-ле-ла-ло-ла-ле-ла

Ла-ла-ла-ле-ла-ло, ле-ла

Ле-ле-ле-ле-ле

Ла-ла-ла-ла-ла-ле-ла

Вот, мы встречались с тобою полгода

И бывала в душе непогода

Но мы встретим тот ясный день

(пара-пам-ме-фа-де-ла-лей)

Я так счастлив, я снова влюбился

Я не похож на красивого принца

Но осталось пару недель

(па-пе-вам-де-ла-лей)

Если тебе будет грустно

Приходи туда

Где провожали мы закат

Если тебе будет пусто

Не забывай меня, ага?

Если тебе будет грустно

Приходи туда

Где провожали мы закат

Если тебе будет пусто

Не забывай меня, ага?

Не забывай меня, ага?

Не забывай меня, ага?

Не забывай меня, ага?

Лето, расскажи о том, что наболело

Под дождем бежал к тебе с букетом

Оказалось, ты промокла

С кем-то другим (па-пе-ла-лей)

О, аромат её волос

Не зря играл с тобой

Думала, ты думала

Что не заберу домой (эй)

Если тебе будет грустно

Приходи туда

Где провожали мы закат

Если тебе будет пусто

Не забывай меня, ага?

Если тебе будет грустно

Приходи туда

Где провожали мы закат

Если тебе будет пусто

Не забывай меня, ага?

Если тебе будет грустно

Приходи туда

Где провожали мы закат

Если тебе будет пусто

Не забывай меня, ага?

Не забывай меня, ага?

Не забывай меня, ага?

Не забывай меня, ага?

Не забывай меня...

Ты подходи на ту улицу

(гуляли мы с тобой)

Там все желания сбудутся

(не спорь, не спорь, не спорь)

Ты навсегда моя спутница

(давай, давай, давай)

Всех тех

Кто будет после тебя

Гуляли мы с тобой

Там все желания сбудутся

(не спорь, не спорь, не спорь)

Навсегда моя спутница

(давай, давай, давай)

Всех тех, кто будет после тебя

Перевод песни

Ла-ла-ла-ле-ла-ло, ле-ла

Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле-ла

Ла-ла-ла-ле-ла-ло, ле-ла

Ле-ле-ле-ле-ле

Ла-ла-ла-ла-ла-ле-ла

Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле-ла

Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ле-ла

Ла-ла-ла-ле-ла-ло, ле-ла

Ле-ле-ле-ле-ле

Ла-ла-ла-ла-ла-ле-ла

Ось ми зустрічалися з тобою півроку

І бувала в душі негода

Але ми зустрінемо той ясний день

(пара-пам-ме-фа-де-ла-лей)

Я такий щасливий, я знову закохався

Я не схожий на красивого принца

Але залишилося кілька тижнів

(па-пе-вам-де-ла-лей)

Якщо тобі буде сумно

Приходь туди

Де ми проводжали захід сонця

Якщо тобі буде пусто

Не забувай мене, га?

Якщо тобі буде сумно

Приходь туди

Де ми проводжали захід сонця

Якщо тобі буде пусто

Не забувай мене, га?

Не забувай мене, га?

Не забувай мене, га?

Не забувай мене, га?

Літо, розкажи про те, що наболіло

Під дощем біг до тебе з букетом

Виявилося, ти промокла

З кимось іншим (па-пе-ла-лей)

О, аромат її волосся

Не дарма грав із тобою

Думала, ти думала

Що не заберу додому

Якщо тобі буде сумно

Приходь туди

Де ми проводжали захід сонця

Якщо тобі буде пусто

Не забувай мене, га?

Якщо тобі буде сумно

Приходь туди

Де ми проводжали захід сонця

Якщо тобі буде пусто

Не забувай мене, га?

Якщо тобі буде сумно

Приходь туди

Де ми проводжали захід сонця

Якщо тобі буде пусто

Не забувай мене, га?

Не забувай мене, га?

Не забувай мене, га?

Не забувай мене, га?

Не забувай мене...

Ти підходь на ту вулицю

(гуляли ми з тобою)

Там усі бажання збудуться

(Не сперечайся, не сперечайся, не сперечайся)

Ти назавжди моя супутниця

(давай давай давай)

Усіх тих

Хто буде після тебе

Гуляли ми з тобою

Там усі бажання збудуться

(Не сперечайся, не сперечайся, не сперечайся)

Назавжди моя супутниця

(давай давай давай)

Усіх тих, хто буде після тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди