Luce (Tramonti A Nord Est) - Rancore, La rappresentante di lista
С переводом

Luce (Tramonti A Nord Est) - Rancore, La rappresentante di lista

Год
2020
Язык
`Італійська`
Длительность
217820

Нижче наведено текст пісні Luce (Tramonti A Nord Est) , виконавця - Rancore, La rappresentante di lista з перекладом

Текст пісні Luce (Tramonti A Nord Est) "

Оригінальний текст із перекладом

Luce (Tramonti A Nord Est)

Rancore, La rappresentante di lista

Оригинальный текст

Luna, ascoltami

Come il vento tra gli alberi

Prima che il vento si alteri ad est

Dopo calmati, e guarda la vela sopra quest’albero quanto è in tiro

Ti guardo, ti vedo calma

Mi guardo, mi prendo in giro

E la tua luce è morbida

La patina orrida ch’ora copre il cielo

Non compromette la vista ottima

La verità è una strada a doppio senso e ci s’invortica

Il fuoco non è uno, sono due per ogni orbita

E ogni circonferenza è illusione ottica

L’idea di questa perfezione è dittatura cosmica

Le paranoie in testa fanno aerobica

La fantasia mi riordina la mente, non la logica

Una preghiera per il mio equipaggio

Sono un capitano solo

Lancio un’ancora nel cielo immaginando l’allunaggio

Raccontami il paesaggio

Che adesso tu vedi da là

Siamo nella stessa lacrima

Come un Sole e una stella

Luce che cade dagli occhi

Sui tramonti della mia terra

Su nuovi giorni

Ascoltami

Io ti sento vicino, il respiro non mente

È una marea che sale e scende sugli altri

Con la schiuma sono bianchi come sgargianti

I riflessi tuoi rendono le onde più grandi

Sembra un attacco dei giganti

E sto viaggiando senza meta nei meandri

Di una notte che è in quiete

E tra illusioni mi eclisso come te

Che quando guardi il mio pianeta e poi ti specchi nel mare

Credi che ci sia una Luna uguale in fondo all’abisso

Un giorno leggeremo Jules Verne

Chissà che penseresti tu a vederti dall’esterno

E la tua astronomia ti rende sola

E a volte c'è qualcuno che ti canta la sua melodia che a un tratto ti consola

E il volto che mi mostri è sempre uno

I crateri perché mi hai fatto da scudo

Tu senza l’atmosfera, un corpo nudo

Mentre mi addormento sotto una tua duna

Luna

Siamo nella stessa lacrima

Come un Sole e una stella

Luce che cade dagli occhi

Sui tramonti della mia terra

Su nuovi giorni

Il Sole mi parla di te

(Tu mi stai ascoltando, ora)

La Terra mi parla di te

(Avrò cura di tutto quello che mi hai dato)

Anche se dentro una lacrima

(Sei così forte che lo racconterò)

Come un Sole e una stella

(Noi siamo)

Luce che cade dagli occhi

(È oltre l’orizzonte che ti raccoglierò)

Sui tramonti della mia terra

Su nuovi giorni in una lacrima

(Sei così forte che lo racconterò)

Come un Sole e una stella

(Noi)

Siamo luce che cade dagli occhi

(È oltre l’orizzonte che ti raccoglierò)

Sui tramonti della mia terra

Su nuovi giorni

Ascoltami

Ascoltami

Ascoltami

Ascoltami

Ascoltati

Перевод песни

Луна, послухай мене

Як вітер на деревах

До того, як подув вітер на сході

Тоді заспокойтеся і подивіться на вітрило над цією щоглою, наскільки воно в радіусі дії

Я дивлюся на тебе, бачу, ти спокійний

Я дивлюся на себе, глузую з себе

І світло твоє м’яке

Жахлива патина, яка тепер покриває небо

Це не ставить під загрозу оптимальний зір

Правда – це вулиця з двостороннім рухом, і вона вторгається до нас

Вогонь не один, його два на кожній орбіті

І кожна окружність — це оптична ілюзія

Ідея цієї досконалості — космічна диктатура

Параноя в голові займіться аеробікою

Фантазія змінює мій розум, а не логіка

Молитва за мій екіпаж

Я самотній капітан

Я пускаю в небо якір, уявляючи висадку на місяць

Розкажіть про пейзаж

Що тепер ви бачите звідти

Ми в одній сльзі

Як сонце і зірка

З очей падає світло

На заходах сонця моєї землі

У нові дні

послухай мене

Я відчуваю тебе близько, подих не лежить

Це приплив, який піднімається і падає на інших

З піною вони білі, як яскраві

Ваші відображення роблять хвилі більшими

Це схоже на напад гігантів

А я безцільно мандрую по меандрах

Про тиху ніч

І серед ілюзій я затьмарюю себе, як ти

Це, коли ти дивишся на мою планету, а потім ти віддзеркалюєш себе в морі

Чи віриш ти, що на дні безодні є рівний Місяць

Одного разу ми будемо читати Жуля Верна

Хто знає, що б ви подумали, побачивши себе з боку

І ваша астрономія робить вас самотніми

А іноді хтось співає тобі свою мелодію, яка раптом тебе втішає

І обличчя, яке ти показуєш мені, завжди одне

Кратери, тому що ти загородив мене

Ти без атмосфери, оголене тіло

Поки я засинаю під однією з твоїх дюн

місяць

Ми в одній сльзі

Як сонце і зірка

З очей падає світло

На заходах сонця моєї землі

У нові дні

Сонце розповідає мені про тебе

(Ти мене зараз слухаєш)

Земля розповідає мені про тебе

(Я подбаю про все, що ти мені дав)

Навіть якщо всередині сльоза

(Ти такий сильний, що я скажу це)

Як сонце і зірка

(Ми є)

З очей падає світло

(Це за горизонтом, що я зберу тебе)

На заходах сонця моєї землі

У нові дні в сльозі

(Ти такий сильний, що я скажу це)

Як сонце і зірка

(ми)

Ми світло, що падає з очей

(Це за горизонтом, що я зберу тебе)

На заходах сонця моєї землі

У нові дні

послухай мене

послухай мене

послухай мене

послухай мене

Слухати себе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди