Feuer und Wasser - Rammstein
С переводом

Feuer und Wasser - Rammstein

  • Альбом: Rosenrot

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:12

Нижче наведено текст пісні Feuer und Wasser , виконавця - Rammstein з перекладом

Текст пісні Feuer und Wasser "

Оригінальний текст із перекладом

Feuer und Wasser

Rammstein

Оригинальный текст

Wenn sie Brust schwimmt ist das schön

Dann kann ich in ihr Zentrum sehn

Nicht dass die Brust das Schöne wär

Ich schwimm ihr einfach hinterher

Funkenstaub fließt aus der Mitte

Ein Feuerwerk springt aus dem Schritt

Feuer und Wasser kommt nicht zusammen

Kann man nicht binden sind nicht verwandt

In Funken versunken steh ich in Flammen

Und bin im Wasser verbrannt

Im Wasser verbrannt

Wenn sie nackt schwimmt ist das schön

Dann will ich sie von hinten sehn

Nicht dass die Brüste reizvoll wären

Die Beine öffnen sich wie Scheren

Dann leuchtet heiß aus dem Versteck

Die Flamme aus dem Schenkeleck

Ja...

Sie schwimmt vorbei bemerkt mich nicht

Ich bin ihr Schatten sie steht im Licht

Da ist keine Hoffnung und keine Zuversicht denn

Feuer und Wasser kommt nicht zusammen

Kann man nicht binden sind nicht verwandt

In Funken versunken steh ich in Flammen

Und bin im Wasser verbrannt

Im Wasser verbrannt

So kocht das Blut in meinen Lenden

Ich halt sie fest mit nassen Händen

Glatt wie ein Fisch und kalt wie Eis

Sie wird sich nicht an mich verschwenden

Ich weiß

Feuer und Wasser kommt nie zusammen

Kann man nicht binden sind nicht verwandt

In Funken versunken steh ich in Flammen

Und bin im Wasser verbrannt

Перевод песни

Якщо вона плаває брасом, це добре

Тоді я можу побачити його центр

Не те, щоб груди красиві

Я просто пливу за нею

Іскровий пил тече з центру

З промежини стрибає феєрверк

Вогонь і вода не йдуть разом

Не можна зв'язати не пов'язані

Охоплений іскрами, я горю

І згорів у воді

Згоріла у воді

Коли вона плаває гола, це приємно

Тоді я хочу побачити її ззаду

Не те, щоб сиськи привабливі

Ноги розкриваються, як ножиці

Потім сяють гарячим від хованки

Полум'я з кута стегна

Так...

Вона пропливає повз, не помічаючи мене

Я її тінь, вона стоїть у світлі

Тоді немає ні надії, ні впевненості

Вогонь і вода не йдуть разом

Не можна зв'язати не пов'язані

Охоплений іскрами, я горю

І згорів у воді

Згоріла у воді

Тож кров кипить у моїх стегнах

Я міцно тримаю її мокрими руками

Гладкий, як риба, і холодний, як лід

Вона не буде витрачати на мене свій час

я знаю

Вогонь і вода ніколи не поєднуються

Не можна зв'язати не пов'язані

Охоплений іскрами, я горю

І згорів у воді

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди