DEUTSCHLAND - Rammstein
С переводом

DEUTSCHLAND - Rammstein

  • Альбом: RAMMSTEIN

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:22

Нижче наведено текст пісні DEUTSCHLAND , виконавця - Rammstein з перекладом

Текст пісні DEUTSCHLAND "

Оригінальний текст із перекладом

DEUTSCHLAND

Rammstein

Оригинальный текст

Du (du hast, du hast, du hast, du hast)

Hast viel geweint (geweint, geweint, geweint, geweint)

Im Geist getrennt (getrennt, getrennt, getrennt, getrennt)

Im Herz vereint (vereint, vereint, vereint, vereint)

Wir (wir sind, wir sind, wir sind, wir sind)

Sind schon sehr lang zusammen (ihr seid, ihr seid, ihr seid, ihr seid)

Dein Atem kalt (so kalt, so kalt, so kalt, so kalt)

Das Herz in Flammen (so heiß, so heiß, so heiß, so heiß)

Du (du kannst, du kannst, du kannst, du kannst)

Ich (ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß)

Wir (wir sind, wir sind, wir sind, wir sind)

Ihr (ihr bleibt, ihr bleibt, ihr bleibt, ihr bleibt)

Deutschland, mein Herz in Flammen

Will dich lieben und verdammen

Deutschland, dein Atem kalt

So jung, und doch so alt

Deutschland!

Ich (du hast, du hast, du hast, du hast)

Ich will dich nie verlassen (du weinst, du weinst, du weinst, du weinst)

Man kann dich lieben (du liebst, du liebst, du liebst, du liebst)

Und will dich hassen (du hasst, du hasst, du hasst, du hasst)

Überheblich, überlegen

Übernehmen, übergeben

Überraschen, überfallen

Deutschland, Deutschland über allen

Deutschland, mein Herz in Flammen

Will dich lieben und verdammen

Deutschland, dein Atem kalt

So jung, und doch so alt

Deutschland, deine Liebe

Ist Fluch und Segen

Deutschland, meine Liebe

Kann ich dir nicht geben

Deutschland!

Du

Ich

Wir

Ihr

Du (übermächtig, überflüssig)

Ich (Übermenschen, überdrüssig)

Wir (wer hoch steigt, der wird tief fallen)

Ihr (Deutschland, Deutschland über allen)

Deutschland, mein Herz in Flammen

Will dich lieben und verdammen

Deutschland, dein Atem kalt

So jung, und doch so alt

Deutschland, deine Liebe

Ist Fluch und Segen

Deutschland, meine Liebe

Kann ich dir nicht geben

Deutschland!

Перевод песни

ти (у тебе є, маєш, маєш, маєш)

Багато плакала (плакала, плакала, плакала, плакала)

Відокремлений духом (відокремлений, відокремлений, відокремлений, відокремлений)

Об'єднані серцем (об'єднані, єдині, єдині, єдині)

Ми (ми є, ми є, ми є, ми є)

Давно разом (ви є, ви є, ви є, ви є)

Твоє дихання холодне (так холодно, так холодно, так холодно, так холодно)

Серце в вогні (так гаряче, таке гаряче, таке гаряче, таке гаряче)

Ти (можеш, можеш, можеш, можеш)

Я (я знаю, я знаю, я знаю, я знаю)

Ми (ми є, ми є, ми є, ми є)

Ти (ви залишишся, ти залишишся, залишишся, залишишся)

Німеччина, моє серце палає

хочу любити і прокляти

Німеччина, твій подих холодний

Такий молодий і водночас такий старий

Німеччина!

Я (ти маєш, маєш, маєш, маєш)

Я ніколи не хочу залишати тебе (ти плачеш, ти плачеш, ти плачеш, ти плачеш)

Тебе можна любити (ти любиш, ти любиш, ти любиш, ти любиш)

І хочу ненавидіти тебе (ти ненавидиш, ти ненавидиш, ти ненавидиш, ти ненавидиш)

Зарозумілий, вищестоящий

Взяти, здати

Сюрприз, сюрприз

Німеччина, Німеччина понад усе

Німеччина, моє серце палає

хочу любити і прокляти

Німеччина, твій подих холодний

Такий молодий і водночас такий старий

Німеччина, твоя любов

Є прокляттям і благословенням

Німеччина, люба моя

Я не можу тобі дати

Німеччина!

ви

я

ми

Її

Ти (посильний, зайвий)

Я (Супермен, втомлений)

Ми (хто високо піднімається, той низько впаде)

Ваш (Німеччина, Німеччина перш за все)

Німеччина, моє серце палає

хочу любити і прокляти

Німеччина, твій подих холодний

Такий молодий і водночас такий старий

Німеччина, твоя любов

Є прокляттям і благословенням

Німеччина, люба моя

Я не можу тобі дати

Німеччина!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди