Kew Gardens - Ralph McTell
С переводом

Kew Gardens - Ralph McTell

  • Альбом: Streets of London: Best of Ralph McTell

  • Рік виходу: 2000
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:19

Нижче наведено текст пісні Kew Gardens , виконавця - Ralph McTell з перекладом

Текст пісні Kew Gardens "

Оригінальний текст із перекладом

Kew Gardens

Ralph McTell

Оригинальный текст

The air was cool

On lilypools

Hazy, lazy

And here and there

He’d stop to stare

Admiring all the flowers (Kew Gardens)

Wandering round for hours (Kew Gardens)

The sun was warm

Across the lawn

Scented, blended

He saw her linger

And with her finger

Open up a rose (Kew Gardens)

Standing on tiptoes (Kew Gardens)

Suddenly the rain came flurrying

Sending the two of them hurrying

Helter skelter for the shelter

And feeling bolder in the great pagoda

He gently inquired her name

And they waited till the sunshine came (Kew Gardens)

And for a while

The gryphon smiled

Kindly, blindly

Till the evening bell

Broke the spell

And sadly they said goodbye (Kew Gardens)

And one of the gryphons cried

In Kew Gardens

Перевод песни

Повітря було прохолодне

На ліліпулах

Туманний, ледачий

І тут, і там

Він зупинявся подивитися

Милуватися всіма квітами (Кью Гарденс)

Блукання годинами (Кью Гарденс)

Сонце пригріло

Через галявину

Ароматні, змішані

Він бачив, як вона затримувалася

І пальцем

Відкрийте троянду (Кью Гарденс)

Стоячи навшпиньки (Кью Гарденс)

Раптом пішов дощ

Посилаючи їх двох поспішати

Helter skelter для притулку

І відчувати себе сміливішими у великій пагоді

Він обережно запитав її ім’я

І вони чекали, поки прийде сонце (Кью Гарденс)

І на деякий час

Грифон усміхнувся

Ласкаво, наосліп

До вечора дзвоника

Розірвав чари

І, на жаль, вони попрощалися (Кью Гарденс)

І один із грифонів заплакав

У Кью Гарденс

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди