Нижче наведено текст пісні Weather the Storm , виконавця - Ralph McTell з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ralph McTell
So you’re finally over it now.
You thought you wouldn’t make it,
But I knew you would somehow.
I guess I knew you could make it in the end
And it’s good to have you round again old friend.
You weather the storm,
You weather the storm.
You weather the storm,
And you come up smiling in the end.
So, you’re over all the disappointments now.
You thought you wouldn’t make it,
But I knew you would somehow.
Maybe it still hurts to think of bad times that you spent,
But it’s over, and you’re back again old friend.
Into every life, a little rain must fall,
And for sure it poured down on you.
An umbrella’s no good in a hurricane,
But just like the sun in the end you come shining through.
So, you see, it’s getting better now,
You look a little battered,
But we all do anyhow.
When the break is mended it can be stronger than before.
Don’t go round butting doors or punching walls.
Repeat chorus twice.
Тож тепер ви нарешті подолали це.
Ти думав, що не встигнеш,
Але я знав, що ти якось так.
Здається, я знав, що врешті-решт ти зможеш це зробити
І добре, що ти знову був у колі, старий друже.
Ти витримаєш бурю,
Ви витримаєте шторм.
Ти витримаєш бурю,
І в кінці ви підходите з посмішкою.
Отже, тепер ви подолали всі розчарування.
Ти думав, що не встигнеш,
Але я знав, що ти якось так.
Можливо, вам все ще боляче думати про погані часи, які ви провели,
Але все закінчилося, і ти знову повернувся, старий друже.
У кожне життя має випасти маленький дощ,
І напевно це вилилося на вас.
Парасолька не годиться під час урагану,
Але так само, як сонце, зрештою, ви просвітлюєтеся.
Тож, бачите, зараз стає краще,
Ви виглядаєте трохи побитим,
Але ми всі так чи інакше робимо.
Коли перерву залагодити, може бути сильніше, ніж раніше.
Не обходьте двері чи пробивайте стіни.
Повторіть приспів двічі.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди