América - Raffaella Carrà
С переводом

América - Raffaella Carrà

  • Альбом: '82 (en español)

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:53

Нижче наведено текст пісні América , виконавця - Raffaella Carrà з перекладом

Текст пісні América "

Оригінальний текст із перекладом

América

Raffaella Carrà

Оригинальный текст

Quando mi sento sola è un po' malinconica

Quando nel cielo vedo soltanto nuvole

Io mi sento bene solo se ascolto musica

Che mi ricorda sempre un paese magico

Notti di luna piena e di spiagge candide

Palme che con le stelle fanno a rincorrersi

Vento che t’accarezza la pelle umida

Mentre dal mare viene una dolce musica

Io (America, America) penso a te

(America, America) cerco te

(America, America) sogno te

(America, America) sogno te

America, ah ah

America, ah ah

America, ah ah

America, ah ah

Io (America, America) senza te

(America, America) che farei?

(America, America) penso a te

(America, America) cerco te

(America, America) sogno te

(America, America) sogno te

Come un amore bello e irraggiungibile

Come una abbraccio stretto che ti dà un brivido

Correre lungo strade interminabili

Vederti tutta senza mai conoscerli

Fremere, riascoltando la tua musica

Ridere, ripensando alla tua favola

Favola che per me resta sempre l’unica

Sognare ad occhi aperti di ritornar con te

Io (America, America) penso a te

(America, America) cerco te

(America, America) sogno te

(America, America) sogno te

America, ah ah

America, ah ah

America, ah ah

America, ah ah

(America)

Notti di luna piena e di spiagge candide

(America)

Palme che con le stelle fanno a rincorrersi

(America)

Vento che t’accarezza la pelle umida

(America)

Mentre dal mare viene una dolce musica

(America)

Notti di luna piena e di spiagge candide

(America)

Palme che con le stelle fanno a rincorrersi

(America)

(America)

(America)

America!

Перевод песни

Коли я відчуваю себе самотнім, це трохи меланхолійно

Коли на небі я бачу тільки хмари

Я почуваюся добре, тільки якщо слухаю музику

Що завжди нагадує мені чарівну країну

Ночі повного місяця і білі пляжі

Долоні, що ганяються один за одним із зірками

Вітер, що пестить твою вологу шкіру

Поки з моря лунає мила музика

Я (Америка, Америка) думаю про вас

(Америка, Америка) Я шукаю тебе

(Америка, Америка) Я мрію про тебе

(Америка, Америка) Я мрію про тебе

Америка, ха-ха

Америка, ха-ха

Америка, ха-ха

Америка, ха-ха

Я (Америка, Америка) без тебе

(Америка, Америка) що б я зробив?

(Америка, Америка) Я думаю про тебе

(Америка, Америка) Я шукаю тебе

(Америка, Америка) Я мрію про тебе

(Америка, Америка) Я мрію про тебе

Як прекрасне і недосяжне кохання

Як міцні обійми, що надають вам гострих відчуттів

Бігайте по безкрайніх дорогах

Побачимося, навіть не знаючи їх

Фрімер, знову слухаю твою музику

Смійся, згадуючи свою казку

Казка, яка для мене завжди єдина

Мрія про повернення з тобою

Я (Америка, Америка) думаю про вас

(Америка, Америка) Я шукаю тебе

(Америка, Америка) Я мрію про тебе

(Америка, Америка) Я мрію про тебе

Америка, ха-ха

Америка, ха-ха

Америка, ха-ха

Америка, ха-ха

(Америка)

Ночі повного місяця і білі пляжі

(Америка)

Долоні, що ганяються один за одним із зірками

(Америка)

Вітер, що пестить твою вологу шкіру

(Америка)

Поки з моря лунає мила музика

(Америка)

Ночі повного місяця і білі пляжі

(Америка)

Долоні, що ганяються один за одним із зірками

(Америка)

(Америка)

(Америка)

Америка!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди