In tutti i miei giorni (Revolutionized) - Raf
С переводом

In tutti i miei giorni (Revolutionized) - Raf

  • Альбом: Ouch

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:40

Нижче наведено текст пісні In tutti i miei giorni (Revolutionized) , виконавця - Raf з перекладом

Текст пісні In tutti i miei giorni (Revolutionized) "

Оригінальний текст із перекладом

In tutti i miei giorni (Revolutionized)

Raf

Оригинальный текст

Il tempo scorre o non trascorre mai, a volte non esiste

Per questo non ha cancellato tutti i miei giorni con te

La strada scorre sale l¹ansia che io non saprò nascondere

C'è sempre un’emozione nuova nel rivederti

No, non ti chiederò, se resterai un giorno o solo un’ora

Se, puntualmente siamo all’ultima puntata della nostra storia

Adesso no, non mi importa niente, niente al mondo

Incognite, malinconie, lasciate il posto in questo cuore che va

Che attraversa la città, non fermatemi, sto per raggiungerti

Il tempo scorre inesorabile, tu non ci sei, stavolta non verrai

Ed i ricordi sbattono in faccia

Come un treno che sfreccia

Ma che sarà di noi, se tutto è stato, oppure non c'è stata mai

La coscienza di poter toccare insieme il cielo in una stanza

Chissà chissà e resto solo con le mie domande

Patetiche, inutili purtroppo indispensabili

Adesso che sono solo, sono io a non credere

In un laconico addio

Tu non smetterai di essere il centro di tutti i miei pensieri

E di tutti i sogni quelli più veri

E se mi cercherai, se ti sentirò

O Se Non Ci Incontreremo Mai

Comunque Io Ti Ritroverò In Tutti I Miei Giorni

Перевод песни

Час минає або ніколи не проходить, іноді його не існує

Тому він не скасував усі мої дні з тобою

Дорога йде вгору від тривоги, яку я не зможу приховати

Побачивши вас знову, завжди виникають нові емоції

Ні, я не буду вас питати, пробудете ви на день чи на годину

Якщо, то ми точно знаходимося в останньому епізоді нашої історії

Тепер ні, мені байдуже, нічого на світі

Невідомі, меланхолії, залиште своє місце в цьому серці, що йде

Бігаючи містом, не зупиняйте мене, я збираюся приєднатися до вас

Час минає невблаганно, тебе немає, цього разу ти не прийдеш

І спогади впали в обличчя

Як швидкісний потяг

Але що буде з нами, якщо все було, чи ніколи не було

Усвідомлення можливості доторкнутися до неба разом у кімнаті

Хтозна, хто знає, а я залишаюся сам на сам зі своїми запитаннями

Жалюгідний, марний, на жаль незамінний

Тепер, коли я один, я не вірю

У лаконічному прощанні

Ти не перестанеш бути центром усіх моїх думок

І з усіх мрій найсправжніші

І якщо ти шукаєш мене, якщо я тебе чую

Або якщо ми ніколи не зустрінемося

Проте я знайду тебе в усі мої дні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди