Amarsi o non amarsi - Raf
С переводом

Amarsi o non amarsi - Raf

Год
1991
Язык
`Італійська`
Длительность
291800

Нижче наведено текст пісні Amarsi o non amarsi , виконавця - Raf з перекладом

Текст пісні Amarsi o non amarsi "

Оригінальний текст із перекладом

Amarsi o non amarsi

Raf

Оригинальный текст

Una macchina per girare l’America

Senza meta e senza scriverti mai…

Evitando di guardarmi nell’anima

Fra deserti e oasi di benzinai

E andare via così

E qualche volta andare a piedi

Dormendo solo come un prete, oramai

Luci accese di un hotel dormo qui…

Questa notte troppo lunga per me

Ma cos'è che ci trascina lontano

Che ci lega, ci divide?

Dov'è

Questa vita che ci scappa di mano

E come un tango suona via e intanto se ne va?

Amarsi o non amarsi

Farsi male e non sapere perché

E lasciarsi, ma sentirsi inutili però

Amarsi o non amarsi

Darsi ancora una speranza se c'è

E cercarsi, ma non trovarsi più…

Oggi è lunedì e cerco un altro metrò

Per mimetizzarmi in questa città

E mi perdo e non so più se tornare indietro

Chissà quante altre volte ancora, chissà

Perché il giorno è sempre un po' più lontano

Ma cos'è che ci divide?

Dov'è

Questa vita che ci scappa di mano?

È una macchina gira da sé

Ci sei tu

Ma non so più

Se anche fino a perdermi

Io ti cercherò…

Amarsi o non amarsi

Farsi male e non sapere perché

E lasciarsi, ma sentirsi inutili però

Amarsi o non amarsi

Darsi ancora una speranza se c'è

E cercarsi, ma non trovarsi più…

Перевод песни

Автомобіль для подорожей по Америці

Без мети і ніколи не писав тобі...

Уникаючи заглядати в мою душу

Між пустелями та оазисами АЗС

І відійди так

А іноді ходити пішки

Тепер спить лише як священик

Світло в готелі, я тут сплю...

Ця ніч для мене занадто довга

Але що нас відволікає

Що нас пов’язує, роз’єднує?

Де

Це життя, яке виходить з-під контролю

А як танго грає, а тим часом минає?

Любити один одного чи не любити

Постраждати і не знати чому

І розійтися, але відчувати себе непотрібним

Любити один одного чи не любити

Дайте собі більше надії, якщо є

І шукають один одного, але вже не знаходять себе...

Сьогодні понеділок і я шукаю інше метро

Щоб злитися з цим містом

А я гублюся і не знаю, чи повертатися

Хтозна скільки разів ще, хтозна

Бо день завжди трохи далі

Але що нас розділяє?

Де

Це життя, яке виходить з-під контролю?

Це машина, яка працює сама по собі

Ось ти де

Але я вже не знаю

Якщо навіть до того, щоб заблукати

я буду шукати тебе…

Любити один одного чи не любити

Постраждати і не знати чому

І розійтися, але відчувати себе непотрібним

Любити один одного чи не любити

Дайте собі більше надії, якщо є

І шукають один одного, але вже не знаходять себе...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди