Bis ich wieder genug hab - RAF 3.0
С переводом

Bis ich wieder genug hab - RAF 3.0

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:12

Нижче наведено текст пісні Bis ich wieder genug hab , виконавця - RAF 3.0 з перекладом

Текст пісні Bis ich wieder genug hab "

Оригінальний текст із перекладом

Bis ich wieder genug hab

RAF 3.0

Оригинальный текст

Ich wollte früher alles mögliche haben Schöneres Haus, schönerer Garten

Frauen in möglichst allen Größen und Farben

Nen böseren Wagen — ne Z Klasse

Keine Dreckstage, immer nur in Extase

Mehr Fans haben, wegfahren, grenzenlos

Im ersten Stock wohnen statt im -Erdgeschoss

Im Club neben dem DJ chillen

Mein Glas füllen mit zehn verschiedenen Drinks

Yeah!

Irrelevantes Zeug labern

Doch die Aufmerksamkeit aller Girls haben

Ich wollte ewig fliegen, auf Ledersitzen — erste Klasse

Meinem Chef sagen: «Hol' dir lieber selbst dein Kaffee!»

Für sinnlose Sachen Geld bei Diesel verprassen

Bei H&M vorbeigehen und mitleidig lachen

Zuhause Popcorn werfen auf den riesengroßen Flatscreen

Wenn sie im Kino bloß Dreck spielen

Ey!

Nun ist es geschehen

Aus Wünschen wurde Realität, sie trocknet mein Meer aus Tränen

Ey!

Nun ist es geschehen

Das Leben ist süß als wäre die Erde ein Muffin

Und ich fresse mich satt und spiele König der Welt

Bis ich wieder genug hab'

Genug gesehen, genug gelebt, die Zeit verdrängt

Bis ich wieder genug hab'

Die Szenen, die morgen früh vergehen, sind scheinbar echt

Bis ich wieder genug hab'

Und ich tauch in die Menge, sehe tausende Hände, Frauen ohne Ende

Bis ich wieder genug hab'

Das Glück hat sein Gesicht gezeigt

Und aus Wünschen wurde Wirklichkeit

Ey!

Und ich kipp teure Drinks in den besten Bars

Bis ich wieder genug hab'

Hol mir Sneakers in allen Modellen und Farben

Bis ich wieder genug hab'

Fahre quer durch das Land mit dem schnellsten Wagen

Bis ich wieder genug hab'

Das Glück hat sein Gesicht gezeigt

Und aus Wünschen wurde Wirklichkeit

Bis ich wieder genug hab'

Bis ich wieder genug hab'

Genug gesehen, genug gelebt, die Zeit verdrängt

Bis ich wieder genug hab'

Die Szenen, die morgen früh vergehen, sind scheinbar echt

Bis ich wieder genug hab'

Und ich tauch in die Menge, sehe tausende Hände, Frauen ohne Ende

Bis ich wieder genug hab'

Das Glück hat sein Gesicht gezeigt

Und aus Wünschen wurde Wirklichkeit

Ey!

Ich würde gerne alles mögliche haben

Ne Frau, die mir traut und sie zu meiner Königin machen

Ehrliche Menschen um mich, die nicht aus Höflichkeit lachen

Und ich vermisse meinen gewöhnlichen Wagen

Vermisse meine Wohnung im Erdgeschoss

Mit meinem Fenster direkt zum Hof

Will wieder im Club auf der Tanzfläche stundenlang

Abtauchen, abdaczen unerkannt

Irrelevantes Zeug reden

Doch mich am Morgen danach dafür schämen

Den Kaffee für den Chef herumtragen

Doch dafür nichts mit seinem Stress zu tun haben

Wieder einkaufen gehen, fick auf Markenklamotten

Es ist derselbe scheiß Stoff, doch ich zahle es doppelt

Ins Kino mit den Jungs gehen

Rumschreien bis die Spießer sich rumdrehen

Ich will nur leben!

Перевод песни

Раніше я хотів мати все Кращий будинок, гарний сад

Жінки якомога більше розмірів і кольорів

Поганіший автомобіль — Z-класу

Ніяких брудних днів, завжди в екстазі

Майте більше шанувальників, від’їжджайте, безмежно

Живіть на першому поверсі, а не на першому

Відпочинок у клубі біля діджея

Наповни мій келих десятьма різними напоями

Так!

Говорити неактуальні речі

Однак увага є у всіх дівчат

Я хотів літати вічно, на шкіряних сидіннях — перший клас

Скажи моєму босу: «Краще принеси каву сам!»

Розбазарювання грошей на безглузді речі в Дизелі

Проходьте біля H&M і жалісливо смійтеся

Киньте вдома попкорн на величезний плоский екран

Коли вони просто грають лайно в кіно

Гей!

Тепер це сталося

Бажання стали реальністю, вона висушує моє море сліз

Гей!

Тепер це сталося

Життя солодке, як земля — здоба

І я їм досхочу і граю в короля світу

Поки мені не вистачить

Досить побачив, прожив, провів час

Поки мені не вистачить

Сцени, які пройдуть завтра вранці, здаються реальними

Поки мені не вистачить

І я пірнаю в натовп, бачу тисячу рук, жінок без кінця

Поки мені не вистачить

Удача показала своє обличчя

І бажання стали реальністю

Гей!

А я сьорбаю дорогі напої в найкращих барах

Поки мені не вистачить

Купіть мені кросівки всіх моделей і кольорів

Поки мені не вистачить

Їдьте по країні на найшвидшій машині

Поки мені не вистачить

Удача показала своє обличчя

І бажання стали реальністю

Поки мені не вистачить

Поки мені не вистачить

Досить побачив, прожив, провів час

Поки мені не вистачить

Сцени, які пройдуть завтра вранці, здаються реальними

Поки мені не вистачить

І я пірнаю в натовп, бачу тисячу рук, жінок без кінця

Поки мені не вистачить

Удача показала своє обличчя

І бажання стали реальністю

Гей!

Я хотів би мати все

Жінка, щоб мені довіряти і зробити її моєю королевою

Оточують мене чесні люди, які сміються не з ввічливості

І я сумую за своєю звичайною машиною

Сумую за моєю квартирою на першому поверсі

З моїм вікном прямо у двір

Хоче повернутися в клуб на танцювальний майданчик годинами

Дайвінг, abdaczen нерозпізнаний

Говорити неактуальні речі

Але на наступний ранок мені за це соромно

Носити каву для боса

Але це не має нічого спільного з його стресом

Знову ходити по магазинах, трахати фірмовий одяг

Це та ж біса, але я заплачу за це двічі

Ходіть з хлопцями в кіно

Кричати, поки квадратики не перевернуться

Я тільки хочу жити!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди