Nichts Verletzt So - RAF 3.0
С переводом

Nichts Verletzt So - RAF 3.0

Альбом
Raf 3.0
Год
2012
Язык
`Німецька`
Длительность
184730

Нижче наведено текст пісні Nichts Verletzt So , виконавця - RAF 3.0 з перекладом

Текст пісні Nichts Verletzt So "

Оригінальний текст із перекладом

Nichts Verletzt So

RAF 3.0

Оригинальный текст

Du bist dir deiner Waffe nicht bewusst

Denn siie hinterlässt kein Blut oder sichtbare Spuren

Sie ist immer geladen und zum Schießen bereit

Das Magazin wird verteilt, bis die Stimmbänder reißen

Und deine Zunge durchbohrt jede Stichschutz-Weste

Ist nicht zu bremsen, auch durch zig Gesetze

Sie stinkt nach Konfrontation, es macht dich zufrieden

Dein Mund beginnt zu zittern und mit Gift zu schießen

Sag mir bitte, bitte wie kann diese Wut in dir wachsen?

Das Feuer, das du spuckst, hat deine Zunge gespalten

Ich will dich nicht mehr sehn', bin im Grunde nur ehrlich

Ich muss mich schützen, denn dein Mund is' gefährlich

Denn nichts verletzt soo

Ey

Nichts verletzt soo wie dein Mund

Du bist dir deiner Taten nicht bewusst

Denn deine Opfer bleiben stumm aus Angst vor deinem Mund

Man sieht es ihn' nicht an, doch innerlich sind sie krank

Bombardiert von deinen Wörtern, hörn' sie Stimmen in der Nacht

Doch deine Waffe is' gefährlich, genug um wen zu töten

Denn dein Mund kann wen vernichten und 'ne Stunde später trösten

Doch du selbst denkst, die Welt wäre schlecht

Die Welt reflektiert nur dein Verhalten auf dich selbst

Jeder meidet den Kontakt, aus Angst du würdest schießen

Denn du streust den Hass auf jeden, selbst auf alle, die dich lieben

Und ich halt' es nicht mehr aus, Liebe wird zu Hass

Ich steche dir aus Liebe meine Klinge in den Hals

Denn nichts verletzt so

Ahh no no

Nichts verletzt soo wie dein Mund

Nichts verletzt soo

Ahh no no

Nichts verletzt soo wie dein Mund

Ahh, nichts verletzt so

Dein Mund is' tödich

Deine Worte, deine Worte sind tödlich

Перевод песни

Ви не знаєте про свою зброю

Бо вона не залишає ні крові, ні видимих ​​слідів

Він завжди заряджений і готовий до стрільби

Журнал роздають до розриву голосових зв’язок

І ваш язик проткне будь-який непробиваний жилет

Не можна зупинити навіть незліченну кількість законів

Це смердить протистоянням, це робить вас щасливим

Ваш рот починає тремтіти і випускати отруту

Будь ласка, скажіть мені, будь ласка, як цей гнів може рости всередині вас?

Вогонь, який ти плюнув, розколов тобі язик

Я більше не хочу тебе бачити, я просто чесно кажу

Я повинен захистити себе, бо твій рот небезпечний

Бо нічого не болить

привіт

Ніщо так не болить, як твій рот

Ви не усвідомлюєте своїх дій

Тому що ваші жертви залишаються німі, боячись твоїх уст

На нього не дивишся, а всередині вони хворі

Розбомбовані твоїми словами, вони чують голоси вночі

Але ваша зброя досить небезпечна, щоб убити когось

Бо твій рот може знищити когось і втішити через годину

Але ви самі думаєте, що світ поганий

Світ відображає лише вашу поведінку на вас самих

Усі уникають контакту, боячись, що ви застрелите

Тому що ви поширюєте ненависть на всіх, навіть на всіх, хто вас любить

І я більше не витримаю, любов перетворюється на ненависть

Я встромлю своє лезо в твою шию за любов

Бо нічого так не болить

Ах ні

Ніщо так не болить, як твій рот

Нічого не болить

Ах ні

Ніщо так не болить, як твій рот

Ах, нічого так не болить

Твій рот мертвий

Твої слова, твої слова смертельні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди