Beating Me Up - Rachel Platten
С переводом

Beating Me Up - Rachel Platten

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:09

Нижче наведено текст пісні Beating Me Up , виконавця - Rachel Platten з перекладом

Текст пісні Beating Me Up "

Оригінальний текст із перекладом

Beating Me Up

Rachel Platten

Оригинальный текст

Fell, like we tripped over a landmine

You said we lost love, you made your mind up And I just got quiet, my body went numb

And I pretend that I can handle it And if I hold my head up, I won’t drown

I can’t let go, you’re like a chemical

You’re racing through me,

My heart just pounds, pounds, pounds

It’s getting louder and louder

Everytime I think about you, about you

I’ll be better off without you, without you

I wish my heart would stop

I wish my heart would stop beating me up Beating me up Beating me up You’ve moved on, I know I should too

My cuts are all gone, my pain feels brand new

Who turned the lights down?

Who took my flashlight?

Why does my heart sound like it might burst tonight?

It’s getting louder and louder

Everytime I think about you, about you

I’ll be better off without you, without you

I wish my heart would stop

I wish my heart would stop beating me up Beating me up Beating me up

I wish my heart would stop

Wish my heart would stop

I won’t let you get the best of me How’d my heart become my enemy?

I won’t let you get the best of me How’d my heart become my enemy?

It’s getting louder and louder

Everytime I think about you, about you

And I’ll be better off without you, without you

I wish my heart would stop

I wish my heart would stop beating me up Beating me up Oh, beating me up Wish my heart would

Wish my heart would stop beating me up Beating me up

Перевод песни

Упав, ніби перечепився об міну

Ти сказав, що ми втратили кохання, ти вирішив А я затих, моє тіло заціпеніло

І я роблю вигляд, що можу впоратися І якщо піднімаю голову, я не потону

Я не можу відпустити, ти як хімічна речовина

Ти мчишся крізь мене,

Моє серце б’ється, стукає, стукає

Це стає все голосніше і голосніше

Щоразу, коли я думаю про тебе, про тебе

Мені буде краще без тебе, без тебе

Я хотів би, щоб моє серце зупинилося

Я хотів би, щоб моє серце перестало бити мене. Б’є мене. Б’є мене.

Мої порізи зникли, мій біль – новий

Хто вимкнув світло?

Хто взяв мій ліхтарик?

Чому моє серце звучить так, ніби воно може лопнути сьогодні ввечері?

Це стає все голосніше і голосніше

Щоразу, коли я думаю про тебе, про тебе

Мені буде краще без тебе, без тебе

Я хотів би, щоб моє серце зупинилося

Я хотів би, щоб моє серце перестало бити мене

Я хотів би, щоб моє серце зупинилося

Бажаю, щоб моє серце зупинилося

Я не дозволю тобі здобути найкраще  Як моє серце стало моїм ворогом?

Я не дозволю тобі здобути найкраще  Як моє серце стало моїм ворогом?

Це стає все голосніше і голосніше

Щоразу, коли я думаю про тебе, про тебе

І мені буде краще без тебе, без тебе

Я хотів би, щоб моє серце зупинилося

Я хотів би, щоб моє серце перестало бити мене. Б’є мене.

Бажаю, щоб моє серце перестало бити мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди