Remark - Rachel Platten
С переводом

Remark - Rachel Platten

  • Альбом: Be Here

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:57

Нижче наведено текст пісні Remark , виконавця - Rachel Platten з перекладом

Текст пісні Remark "

Оригінальний текст із перекладом

Remark

Rachel Platten

Оригинальный текст

Everybody’s trying to mend a broken heart

Buy a little bit of love and try to start

Sew your secrets up with cotton and with string

Teach yourself little recipes and things to say

I’m not like that, it’s not like that

I don’t hurt like they do, but

But oh you like that, yes you like that

Yes, you need somebody too

We put on Navy suits and march and keep in line

And laugh at all the silly people out of time

We count the minutes till we heal it with our wine

We climb in bed with pretty strangers and we cry, oh, oh, oh

I’m not like that, I’m not like that

I don’t wanna hurt like they do

They find it hard to be alone

Like everyone else that we know

And when our heads hurt in the dark

We look for beautiful remarks

We find it hard to be alone

Like every one else that we know

We get our heads hurt in the dark

We need some beautiful remarks

Yes, we do

We hang up photographs of people that we love

And when we glance at them we think, «Well that’s enough»

But when our mothers call we’re busy doing stuff

We’ll get back to them when things start clearing up oh, oh, oh

I’m not like that, It’s not like that

I don’t hurt like they do

It’s not like that, yes it’s like that

Yes, you need somebody too

You’re just like that, yeah it’s like that

Yeah, you need somebody too

Oh, you like that, yes you like that

Yes, you need somebody too

Перевод песни

Усі намагаються вилікувати розбите серце

Купіть трошки любові та спробуйте розпочати

Зшийте свої секрети з бавовни та шнурка

Навчіться невеликим рецептам і речам, які можна сказати

Я не такий, це не так

Мені не боляче, як вони, але

Але вам це подобається, так вам подобається

Так, тобі теж хтось потрібен

Ми вдягаємо морські костюми, маршируємо й тримаємося в черзі

І сміятися з усіх дурних людей поза часом

Ми рахуємо хвилини, доки не вилікуємо це нашим вином

Ми залізаємо в ліжко з гарними незнайомцями й плачемо: ой, ой, ой

Я не такий, я не такий

Я не хочу ображати, як вони

Їм важко бути на самоті

Як і всі інші, кого ми знаємо

І коли у нас у темряві болить голова

Ми шукаємо красиві зауваження

Нам важко бути на самоті

Як і всі інші, яких ми знаємо

У нас болять голови в темряві

Нам потрібні красиві зауваження

Так ми робимо

Ми вивішуємо фотографії людей, яких любимо

І коли ми на них подивимося, думаємо: «Ну, цього досить»

Але коли наші матері телефонують, ми зайняті чимось

Ми повернемося до них, коли все почне прояснятися

Я не такий, це не так

Мені не боляче, як вони

Це не так, так це так

Так, тобі теж хтось потрібен

Ти просто такий, так, це так

Так, тобі теж хтось потрібен

О, тобі це подобається, так тобі подобається

Так, тобі теж хтось потрібен

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди