Нижче наведено текст пісні Accident , виконавця - Rachael Yamagata з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rachael Yamagata
I think he’s in a jealous rage
She’s probably not the easiest one to live with either
There’s nothing worse than bitterness
Just splashed across the page
I don’t think that either one of them are fit to be alive
Oh, she’d just shut up and do what she does best
Show a little bit of skin
But keep it all when she’s undressed
And doesn’t she know that she is doing it all wrong?
You can’t tell a joke, yeah
While I’m listening to your song
All of this talking and all of this chatter
Is making me sick
Even though they say it doesn’t matter
Let’s put them in a room
Or maybe they should stay apart
Or maybe words are meant a mile
Yeah, let’s fuck with their hearts
There’s no reason to change
So lets watch everybody bleed
'Cause everybody loves an accident
And everybody loves what they read
I think he’s gonna be a big star
A voice of social change to rearrange the world’s perspective
But there’s nothing better than watching him go down
He could pick up a habit or get in trouble
That might be effective
Oh, if he’d just shut off his conscience for one day
And take a cue from all of us
And give us a song we can really play
Doesn’t he know he’s going down
And going down fast?
If he keeps on being difficult
He’ll always come in last
All of this talking and all of this chatter
Is making me sick
Even though they say it doesn’t matter
Let’s take away the stars
Give while enough a add-on
He’s calling for backup
But, I’m strong enough to take that phone
There’s reason to change
So lets go all have a beer
Cause everybody loves an accident
And everybody loves what they hear
Two sides working together
And working against one another
Two bad souls are destroyed
It’s the nature of business
You know how this part is
Oh, look, they’re losing all of their trust
Oh, look, they’re trying to bite the helping hand that feeds them
We put clothes on their backs
And they try to take the money up front
Now they don’t like what we’re saying
So lets up and leave them
We would have done what they are doing anyway
So this shit about taking in the souls
And life’s lasting misery
We’re gonna take them down
And do it on the front page
Watch those little crooks come crawling back on bended knee
All of this talking and all of this chatter
Is making me sick
Even though they say it doesn’t matter
I’m becoming a bore
Now I am wasting ashore
Now I’m still broken
But the subjects been spoken
There’s no reason to change
But it sure is fun to advertise a fight
We’re feeding off each other once again
But now neither one of us will give an inch until I break
I hope
I hope
I really hope
I hope
I hope
I hope
I hope
Я думаю, що він у заздрісному
Імовірно, з нею не найпростіше жити
Немає нічого гіршого за гіркоту
Просто хлюпнули по всій сторінці
Я не думаю, що хтось із них придатний для живого
О, вона просто замовкла і робила те, що в неї вдається найкраще
Покажіть трохи шкіри
Але зберігайте все це, коли вона роздягнеться
І хіба вона не знає, що все робить неправильно?
Ви не можете розповісти жарти, так
Поки я слухаю твою пісню
Усі ці розмови й усі ці балаканини
Мене нудить
Хоча вони кажуть, що це не має значення
Давайте помістимо їх у кімнаті
Або, можливо, їм варто залишитися окремо
Або, можливо, слова мають на увазі милю
Так, давайте трахатися з їхніми серцями
Немає причин змінюватись
Тож давайте подивимося, як усі кровоточать
Тому що всі люблять аварії
І всім подобається те, що вони читають
Я думаю, що він стане великою зіркою
Голос соціальних змін, щоб змінити світогляд
Але немає нічого кращого, ніж спостерігати, як він падає
Він може прийняти звичку чи потрапити в проблему
Це може бути ефективно
О, якби він просто на один день відключив свою совість
І візьміть приклад у всіх нас
І дайте нам пісню, яку ми можемо зіграти
Хіба він не знає, що падає
І швидко падати?
Якщо й й надалі й важко
Він завжди прийде останнім
Усі ці розмови й усі ці балаканини
Мене нудить
Хоча вони кажуть, що це не має значення
Заберемо зірки
Дайте поки достатньо доповнення
Він кличе підкріплення
Але я достатньо сильний, щоб взяти цей телефон
Є причина змінюватися
Тож давайте всі випиймо пива
Тому що всі люблять аварії
І всім подобається те, що вони чують
Дві сторони працюють разом
І працюють один проти одного
Дві погані душі знищені
Це природа бізнесу
Ви знаєте, яка ця частина
О, дивіться, вони втрачають всю свою довіру
О, подивіться, вони намагаються перекусити руку допомоги, яка їх годує
Ми надягаємо їм одяг на спину
І вони намагаються взяти гроші наперед
Тепер їм не подобається те, що ми говоримо
Тож залиште їх
Ми все одно зробили б те, що вони роблять
Тож це лайно про захоплення душ
І тривала біда життя
Ми їх знімемо
І зробіть це на першій сторінці
Подивіться, як ці маленькі шахраї повзуть назад на зігнутих колінах
Усі ці розмови й усі ці балаканини
Мене нудить
Хоча вони кажуть, що це не має значення
Я стаю нудним
Тепер я витрачу на берег
Тепер я все ще зламаний
Але предмети озвучені
Немає причин змінюватись
Але рекламувати бійку, звичайно, весело
Ми знову годуємо один одного
Але тепер жоден із нас не подасть ні дюйма, поки я не зламаюся
Я сподіваюсь
Я сподіваюсь
Я дуже сподіваюся
Я сподіваюсь
Я сподіваюсь
Я сподіваюсь
Я сподіваюсь
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди