Full On - Rachael Yamagata, John Alagia
С переводом

Full On - Rachael Yamagata, John Alagia

Альбом
Chesapeake
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
322160

Нижче наведено текст пісні Full On , виконавця - Rachael Yamagata, John Alagia з перекладом

Текст пісні Full On "

Оригінальний текст із перекладом

Full On

Rachael Yamagata, John Alagia

Оригинальный текст

Ain’t everyone afraid of being figured out

They’re just a fraud, a blank charade

Some bluffing hand that’s been well played

A bleeding mess, a passing fool

A lucky dog that’s getting by on nothing

Promising or truth

You’ll forgive me my masquerade

I’ll never tell a soul

You weren’t full on, full on, full on No, I’ll never tell a soul

That you’ve been faking it for so long

And ain’t everyone afraid of being figured out

There’s all these answers I don’t know

Why do you think I don’t keep you close?

And who gives you the right to see

Inside my lovely shelter, it’s much safer to forget her

If you’ve never even known her

So forgive me my masquerade

I’ll never tell a soul

You weren’t full on, full on, full on No, I’ll never tell a soul

That you’ve been faking it for so long

'Cause there’s no honesty, you’ll never get to know

So many parts of me I never want to show

A little mystery I make up as I go And I know I can be so different than you

At least, I hope this to be true

Oh, I’ll never tell a soul

You weren’t full on, full on, full on No, I’ll never tell a soul

That you’ve been faking it for so long

Oh, I will never tell a soul

You weren’t full on, full on, full on No, I’ll never tell a soul

That you’ve been faking it for so long

There’ll be a falling out that I’ve no wish to see

If we don’t call each other out

Then we will both get off scot-free

And you can be you and I’ll get to stay me

Перевод песни

Не всі бояться бути з’ясованим

Вони просто шахрайство, пуста шарада

Якась блефуюча рука, яка була добре зіграна

Безлад, що кровоточить, дурень, що проходить повз

Щасливий пес, який не виходить з нічого

Обіцяюче чи правда

Ви пробачте мені мій маскарад

Я ніколи не скажу душі

Ти не був сповнений, повний, повний Ні, я ніколи не скажу душі

Що ви так довго притворювалися

І не всі бояться бути з’ясованим

На всі ці відповіді я не знаю

Чому ви думаєте, що я не тримаю вас поруч?

І хто дає вам право бачити

У моєму чарівному притулку набагато безпечніше забути її

Якщо ви навіть ніколи її не знали

Тож вибачте мені мій маскарад

Я ніколи не скажу душі

Ти не був сповнений, повний, повний Ні, я ніколи не скажу душі

Що ви так довго притворювалися

Тому що немає чесності, ви ніколи не дізнаєтеся

Так багато частин мене я ніколи не хочу показувати

Маленька таємниця, яку я вигадую , і я знаю, що можу бути таким іншим від вас

Принаймні, я сподіваюся, що це правда

О, я ніколи не скажу душі

Ти не був сповнений, повний, повний Ні, я ніколи не скажу душі

Що ви так довго притворювалися

О, я ніколи не скажу душі

Ти не був сповнений, повний, повний Ні, я ніколи не скажу душі

Що ви так довго притворювалися

Буде випадок, якого я не хочу бачити

Якщо ми не закликати один одного

Тоді ми обидва вийдемо без шкоди

І ти можеш бути собою, а я зможу залишитися собою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди