I Don't Want to Be Your Mother - Rachael Yamagata, John Alagia, Mike Viola
С переводом

I Don't Want to Be Your Mother - Rachael Yamagata, John Alagia, Mike Viola

Альбом
Chesapeake
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
220410

Нижче наведено текст пісні I Don't Want to Be Your Mother , виконавця - Rachael Yamagata, John Alagia, Mike Viola з перекладом

Текст пісні I Don't Want to Be Your Mother "

Оригінальний текст із перекладом

I Don't Want to Be Your Mother

Rachael Yamagata, John Alagia, Mike Viola

Оригинальный текст

I don’t want to be your mother

There’s two sides to each other

You gotta meet me halfway

Won’t you let me be your lover?

Don’t be no lone survivor

I’m not going anywhere

I’m just trying to tell you how I feel

This one-sided love affair

How do I get the man in you to see

I’m so much more than the mother in me?

I don’t wanna be your savior

Forgive your bad behavior

You gotta meet me half-way

'Cause there’s so much to discover

Don’t be no lone survivor

I won’t leave you in the cold

I’ll be standing right beside you

When you’re feeling all alone

The only way to set yourself free

Is letting go of the savior in me Baby, don’t you shut me out

Baby, don’t shut down on me

I’m not going anywhere

I’m not going anywhere

I only wanna bring you back to me Baby, please don’t shut me down

Time won’t bring me back to you

I’d be lying to myself (to myself)

I’d be lying to myself (to myself)

And that’s the only thing I cannot do I wanna be your sweetheart

I wanna be your lady

Oh, I wanna get swept away

Let me cry for a change

Don’t need no lone survivor

I need someone by my side

We don’t have to make it perfect

Oh, but maybe we could try

Love me for the woman that I am And I will love you for being just a man

Love me for the woman that I am And I will love you for being my man

Перевод песни

Я не хочу бути твоєю мамою

Є дві сторони

Ви повинні зустрітися зі мною на півдорозі

Ви не дозволите мені бути твоєю коханкою?

Не будьте не самотнім, хто вижив

Я нікуди не збираюсь

Я просто намагаюся розповісти вам, що я відчуваю

Це одностороннє кохання

Як змусити побачити чоловіка в ви

Я набагато більше, ніж мати в собі?

Я не хочу бути твоїм рятівником

Пробачте свою погану поведінку

Ви повинні зустрітися зі мною на півдорозі

Тому що є багато чого відкрити

Не будьте не самотнім, хто вижив

Я не залишу вас на морозі

Я буду стояти поруч із тобою

Коли ти почуваєшся зовсім самотнім

Єдиний спосіб звільнитися

Це відпускати спасителя у мені Дитино, не закривай мене

Дитина, не закривай мене

Я нікуди не збираюсь

Я нікуди не збираюсь

Я лише хочу повернути тебе до мене Дитино, будь ласка, не закривай мене

Час не поверне мене до вас

Я б брехав самому (самому самому)

Я б брехав самому (самому самому)

І це єдине, чого я не можу зробити, я хочу бути твоєю коханою

Я хочу бути твоєю леді

О, я хочу, щоб мене змітали

Дозвольте мені поплакати за зміну

Не потрібен один вижив

Мені потрібен хтось поруч

Нам не обов’язково доводити до досконалості

О, але, можливо, ми могли б спробувати

Люби мене за жінку, якою я є, і я буду любити тебе за те, що ти просто чоловік

Люби мене за жінку, якою я є, і я буду любити тебе за те, що ти мій чоловік

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди