What If I Leave - Rachael Yamagata
С переводом

What If I Leave - Rachael Yamagata

Альбом
Elephants...Teeth Sinking Into Heart
Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
303280

Нижче наведено текст пісні What If I Leave , виконавця - Rachael Yamagata з перекладом

Текст пісні What If I Leave "

Оригінальний текст із перекладом

What If I Leave

Rachael Yamagata

Оригинальный текст

Oh why don’t you call

when you say you will my dear

Is it because I don’t belong to you

Anymore

And why don’t you come

when you say you will my dear

Do you really think it will work out wrong

Oh and you’ve been lost

and I’ve been saved

Is that what comes from giving away

Maybe in time you will come back along

to greet me What if I leave?

What if I leave?

What if I leave?

What if I leave?

Why don’t you call?

Don’t you miss me at all?

Left a long long time ago

to where the weather was better

for his kind

Why won’t you play?

You’ve gone and left your face

I may be a fool all along

but I never understood these rules

Oh and every street calls your name

A whispering ghost of neighborhood flame

Maybe in time you will wake up to find you’re free

What if I leave?

What if I leave?

What if I leave?

What if I leave?

So I grow up longing for another

With the windy city left behind to my lover

Will you ever know the way I cry

You were gone that day, so you may have missed

my goodbye

Oh, and sometimes in my dreams I hear you say

«If you really care you won’t go away»

What if I leave?

What if I leave?

What if I leave?

What if I leave?

What if I leave?

What if I leave?

What if I leave?

What if I leave?

Перевод песни

Чому б вам не подзвонити

коли ти кажеш, що будеш, дорогий

Хіба тому, що я не належу вам

Більше

А чому б вам не прийти

коли ти кажеш, що будеш, дорогий

Ви справді думаєте, що це вийде неправильно

О, і ви загубилися

і я був врятований

Це те, що виходить із роздачі

Можливо, з часом ви повернетеся

щоб привітати мене А якщо я піду?

А якщо я піду?

А якщо я піду?

А якщо я піду?

Чому ти не подзвониш?

Ви зовсім не сумуєте за мною?

Давно-давно пішов

туди, де була краща погода

для свого роду

Чому ти не граєш?

Ти пішов і залишив своє обличчя

Я може бути дурень весь час

але я ніколи не розумів цих правил

І кожна вулиця називає твоє ім’я

Шепітний привид полум’я сусідства

Можливо, з часом ви прокинетеся і побачите, що вільні

А якщо я піду?

А якщо я піду?

А якщо я піду?

А якщо я піду?

Тож я виростаю тугаючи за іншим

З вітряним містом, залишеним мого коханого

Чи дізнаєшся ти колись, як я плачу

Того дня вас не було, тож, можливо, ви пропустили

мій до побачення

О, і іноді у снах я чую, як ти говориш

«Якщо тобі справді байдуже, ти не підеш»

А якщо я піду?

А якщо я піду?

А якщо я піду?

А якщо я піду?

А якщо я піду?

А якщо я піду?

А якщо я піду?

А якщо я піду?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди